Go to Making Light's front page.
Forward to next post: I don’t feel two years healthier
Subscribe (via RSS) to this post's comment thread. (What does this mean? Here's a quick introduction.)
The improved (i.e., even less gender-specific than the previous model) certificate is now available here. Don’t nobody speak Middle English no more?
I am still fighting the urge to rename my livejournal friendspage "Ill-Natured and Vexatious Persons."
Don’t nobody speak Middle English no more?
Quoi?
Wait. Does this mean I missed my chance to get a Middle English edition of the certificate? Dang.
Don’t nobody speak Middle English no more?
Non. Ea infinite nova lingua est.
Whuh?
(Damn, that doesn't really work, does it? I'm going for what : hwaet :: huh : X, somebody help me out here, this has to be workable.)
Whuwh? Hwuhw?
If you'd grant permission, I could make an online form allowing folks to type in their name and receive a personalized image. I dig the certificates (it's roughly the rules I've run forums under for years) and would be happy to help.
Why do I suspect it would be A) easy to find volunteers to translate this into Klingon, and B) really vicious sounding if read aloud in Klingon?
(begin_snark) Still says "Disemvowei" though.(end_snark)
Where the heck else can I proofread on line and get away with it?
Nae, nooble ladie, nane doe in these times of broil indite the Middele Englishe tongue. The speche of Chavcer, and of Langland eke, is alle forgot bi sondrie chvrlishe folk. Yet bi mi leavté, doe ich svvere, thatte everichoon who doth thisse reade shalle proclaim thyn noblesse vnto the skies.
Ich am of ireland, and middle englishe ne can ich nat speken none.
nennil voir, dame
ie parle la langue d'oïl e la lenga d'oc qui sunt moult beles e bones
nai point besoin d'altres
~explycyt la parole de anne~
~deo gratias~
Pete @ 10:
Actually, if you look at the "L" in "DELETE," you will see that DISEMVOWEL is actually spelled correctly (it's just that the "L" has a really tiny foot.)
TexAnne@13: I actually understood that. I am quietly boggling.
Hwaet!
Translated variously as "Listen!" "Attend!" or "So", but in one version of "Beowulf" (or so I am told) as "What-ho!"
TexAnne @ 13... I understood that too, for obvious reasons. I couldn't speak it though.
Rachel @ 14
I looked at that too, a whole bunch of times*. It doesn't match the other instances of upper-case** L in the document. It does match the upper-case I.
Why am I arguing about this at this ungodly hour of the morning? I seem to have gotten my OCD in my proofreading again. Or vice versa; I get confused easily.
* being a coward, and all.
** note my bleary-eyed avoidance of the whole {capital, capitol) snakepit.
Ajay. I'm sure I've seen a version of Beowulf that translated Hweat as "What".
I'm pretty sure it started "What we have heard", and it may be a Penguin Classics edition I'm thinking of. But whether it's the translation they currently publish, I'm not sure.
ajay @ 16: Re: Hwaet
My Old English professor--whose name is well known in the field--told me these days it would probably translate best as, "Yo! Listen up!"
But, like many words, it has more than one meaning, and can be punned with.
I think it's beautiful.
Has anyone yet suggested that you title your (hypothetical?) book Flaming Sword of Moderation?
Michael #22: Written under Teresa's Unitarian Jihan pen-name, of course. (Do we know or recall what her name in that siblinghood is?)
Michael Bloom @ 22... How about The Mod(erator) Squad?
Serge #17: Just pronounce 'oi' as 'ooeh' rather than 'ooaa'....
Well now hwaet a minnit...
Nu who wer thatte?
Thou knowst thou makes me wist shoute
Putte my hed back and shoute
Thruw my hende back and shoute
Kicke my heele uppe and shoute...
Comments containing more than seven URLs will be held for approval.
If you want to comment on a thread that's been closed, please post to the most recent "Open Thread" discussion.
You can subscribe (via RSS) to this particular comment thread. (If this option is baffling, here's a quick introduction.)
HTML Tags:
<strong>Strong</strong> = Strong
<em>Emphasized</em> = Emphasized
<a href="http://www.url.com">Linked text</a> = Linked text
Spelling reference:
Tolkien. Minuscule. Gandhi. Millennium. Delany. Embarrassment. Publishers Weekly. Occurrence. Asimov. Weird. Connoisseur. Accommodate. Hierarchy. Deity. Etiquette. Pharaoh. Teresa. Its. Macdonald. Nielsen Hayden. It's. Fluorosphere. More here.
Comments on By popular demand: