Go to Making Light's front page.
Forward to next post: Workshop on Martha’s Vineyard
Subscribe (via RSS) to this post's comment thread. (What does this mean? Here's a quick introduction.)
That would be Teresa and me both. Down with the bug we’ve trying to fight off for days.
Apologies for many unanswered emails, unreturned phone calls, etc. We’ll return to the living as soon as we can.
(Yes, Whisperado will play tomorrow night at Banjo Jim’s—9 PM, 9th Street and Avenue C—even if its lead guitarist has to be heavily medicated. Yes, yes, rock-&-roll cliché, yes.)
Ugh. I hope you both feel better soon.
Take care of yourselves, both of you!
I suppose you probably picked the bug up on the plane home -- those airtight and crowded tin cans are nasty that way.
So, it started for you just when things got a bit warmer, too? Get well.
Oy. Get well soon! Soup, vitamins, lots of ginger tea, all that.
Aye, down with the bug! Up with Patrick and Teresa!
Twenty-twenty-twenty four hours to go I wanna be sedated
Nothin' to do and no where to go-o-o I wanna be sedated
Just put me in a wheelchair get me to the show
Hurry hurry hurry before I go loco
I can't control my fingers I can't control my toes
Oh no no no no no
Get well soon, the two of you.
Shouldn't the header be "Ill"?
Best wishes for a speedy recovery.
Fragano, AFAIK 'sick' and 'ill' mean the same thing in this context.
I hope it's not the same kind of nasty flu I picked up last time I flew.
My best wishes for a recovery in the very near future.
If it's anything like the bug that was going around here, take care with it - it's worse than it seems at first. I had kept insisting that what we both had in succession was a bad cold. Two or three weeks of wheezing, inhalers, and coughing up phlegm later, her allergist said he thought it was influenza B going around. Get lots of rest.
Fragano Ledgister @ 12:
Sick and ill mean the same thing in American English, but, in my experience, mean slightly different things in British English (except when they don't).
#15, Clifton Royston: Huh. I thought I just had a bad cold, but as I am now into my third week of sounding like The Attack of the Phlegm Monster (and most of the first week was spent in bed), your comment resonates. Not that it changes much, really. Rest, liquids, time, and caring friends - Teresa and Patrick, please avail yourselves of all of them, and get well soon!
17: as in John le Carre: "Face it, George, Control isn't ill. He's sick!" which is making the distinction between physical and mental problems.
"Sick" can also imply that one is, as they say in the colonies, talking to Ralph on the big white telephone; "ill" is more noncommittal when it comes to symptoms.
I thought that "sick" meant "ill", only more so.
ajay @ 19:
According to the OED, sick can mean either physically or mentally ill, but I wasn't really thinking of that. As you say, sick can imply a bit of kneeling before the porcelain god, and when used as a noun means, er, the results of that.
In American English, in my experience, there really isn't much distinction between the two when saying that one's ill, and saying "I feel sick" seems to be preferred over "I feel ill".
None of this is, of course, comfort to our poor hosts, but I can't seem to pour chicken soup through the internet.
The distinction, I believe, is that "sick" implies throwing up, while "ill" implies merely looking pale and interesting, with the occasional consumptive cough.
As in a Mitfordian "too, too sick-making", for example.
My husband is currently coughing like crazy while contemplating how he is going to photograph a jazz concert tonight. Luckily, there will be 35 musicians on stage, so they should drown him out. :-)
Best of luck for getting better soon.
"Your ignorance makes me ill and angry."
- David McCullum as the ultimate Big Head in Outer Limits's "The Sixth Finger"
#19: " . . . as they say in the colonies, talking to Ralph on the big white telephone . . ."
Don't Forget:
Cough Soup.
Heave Stew.
Technicolor Yawn.
Blow Chowder.
Pagans sometimes refer to "worshipping Ralph at the porcelain altar."
I've sometimes called my dogs the Vomit Comets, and the youngest one the Hurling Dervish.
Just what I'd want to read if I were ill: a thread about vomitting. :)
Get well soon, both.
...even if its lead guitarist has to be heavily medicated. Yes, yes, rock-&-roll cliché, yes.
Whisperado! Now with zombie guitarist!
Xopher (26): Not just pagans; that* was the most common euphemism in my college dorm, and very few (if any) of us were pagan.
*Actually, we usually phrased it "worshipping the porcelain god."
You too? I'm hoping whatever I've got is going to respond to a day of rest and trying to catch up on sleep, but fearing otherwise.
Thoughts of wellness sent your direction.
Sympathies! We're down with the plague here too. Junior thinks it's a good idea to cough directly into the parental eyeballs, so our good handwashing protocols have been all for naught.
My first thought when I saw a post titled "Sick" was that it meant "Someone, somewhere is doing something that's just sick, and here's the link with the needed information about it".
another "Ralph" comment, I've heard it called "hollering New York at (or maybe "into") a sink". Long ago.
Y'all get well soon!
David @5: I suppose you probably picked the bug up on the plane home
Mr. Vector is always on the plane.
Feel better. You know the drill: naps, plenty of fluids, whatever else it takes. Citrus juice can't hurt.
If there's a bright spot at all, it's that at least you're home while sick. Travelling with an illness is awful.
Get well soon.
I heard that phrase as "talking to God on the great white telephone."
After all, very few people in extremis exclaim "Oh, Raaaaaaalph!"
But the sacred name of RALPH is pronounced with great force at these times. Indeed, with great support under the diaphragm is it said. With all the force in one's body, yea verily is it pronounced, and the worshipper is left pale and sweating after each such utterance.
Rinsing one's mouth is recommended.
Patrick @ 40... "Oh, Raaaaaaalph!"
As in Ralph and Alph from Green Ichors?
Xopher #41
Naturally, us Marillion fans always refer to "Singing psychedelic phrases to the depths of the china bowl".
"Ralph! That name!
Remorse!remorse!"
If you are a spammer, your fate is in the hands of Jim Macdonald, and your foot shall slide in due time.
Comments containing more than seven URLs will be held for approval. If you want to comment on a thread that's been closed, please post to the most recent "Open Thread" discussion.
You can subscribe (via RSS) to this particular comment thread. (If this option is baffling, here's a quick introduction.)
HTML Tags:
<strong>Strong</strong> = Strong
<em>Emphasized</em> = Emphasized
<a href="http://www.url.com">Linked text</a> = Linked text
Spelling reference:
Tolkien. Minuscule. Gandhi. Millennium. Delany. Embarrassment. Publishers Weekly. Occurrence. Asimov. Weird. Connoisseur. Accommodate. Hierarchy. Deity. Etiquette. Pharaoh. Teresa. Its. Macdonald. Nielsen Hayden. It's. Fluorosphere. Barack. More here.