Back to previous post: Nobody can spell “Nielsen.” Nobody.

Go to Making Light's front page.

Forward to next post: It’s That Time Again (Shameless Promotion Edition)

Subscribe (via RSS) to this post's comment thread. (What does this mean? Here's a quick introduction.)

December 25, 2012

Texts, 2012
Posted by Teresa at 12:00 AM * 125 comments

Luke 2:1-14, Anglo-Saxon (via):

Soþlice on þam dagum wæs geworden gebod fram þam casere Augusto, þæt eall ymbehwyrft wære tomearcod. Þeos tomearcodnes wæs æryst geworden fram þam deman Syrige Cirino. And ealle hig eodon, and syndrige ferdon on hyra ceastre. Ða ferde Iosep fram Galilea of þære ceastre Nazareth on Iudeisce ceastre Dauides, seo is genemned Beþleem, for þam þe he wæs of Dauides huse and hirede; þæt he ferde mid Marian þe him beweddod wæs, and wæs geeacnod. Soþlice wæs geworden þa hi þar wæron, hire dagas wæron gefyllede þæt heo cende. And heo cende hyre frumcennedan sunu, and hine mid cildclaþum bewand, and hine on binne alede, for þam þe hig næfdon rum on cumena huse. And hyrdas wæron on þam ylcan rice waciende, and nihtwæccan healdende ofer heora heorda. Þa stod Drihtnes engel wiþ hig, and Godes beorhtnes him ymbe scean; and hi him mycelum ege adredon. And se engel him to cwæð, Nelle ge eow adrædan; soþlice nu ic eow bodie mycelne gefean, se bið eallum folce; for þam to dæg eow ys Hælend acenned, se is Drihten Crist, on Dauides ceastre. And þis tacen eow byð: Ge gemetað an cild hræglum bewunden, and on binne aled. And þa wæs færinga geworden mid þam engle mycelnes heofenlices werydes, God heriendra and þus cweþendra, Gode sy wuldor on heahnesse, and on eorðan sybb mannum godes willan.

Luke 2:1-20, tr. John Wycliffe, 1382 (via)

And it was don in tho daies, a maundement wente out fro the emperour August, that al the world schulde be discryued. :: This firste discryuyng was maad of Cyryn, iustice of Sirie. :: And alle men wenten to make professioun, ech in to his owne citee. :: And Joseph wente vp fro Galilee, fro the citee Nazareth, in to Judee, in to a citee of Dauid, that is clepid Bethleem, for that he was of the hous and of the meyne of Dauid, :: that he schulde knouleche with Marie, his wijf, that was weddid to hym, and was greet with child. :: And it was don, while thei weren there, the daies weren fulfillid, that sche schulde bere child. :: And sche bare hir first borun sone, and wlappide hym in clothis, and leide hym in a cratche, for ther was no place to hym in no chaumbir. :: And scheepherdis weren in the same cuntre, wakynge and kepynge the watchis of the nyyt on her flok. :: And lo! the aungel of the Lord stood bisidis hem, and the cleernesse of God schinede aboute hem; and thei dredden with greet drede. :: And the aungel seide to hem, Nyle ye drede; for lo! Y preche to you a greet ioye, that schal be to al puple. :: For a sauyoure is borun to dai to you, that is Crist the Lord, in the citee of Dauid. :: And this is a tokene to you; ye schulen fynde a yong child wlappid in clothis, and leid in a cratche. :: And sudenli ther was maad with the aungel a multitude of heuenli knyythod, heriynge God, :: and seiynge, Glorie be in the hiyeste thingis to God, and in erthe pees be to men of good wille. :: And it was don, as the aungelis passiden awei fro hem in to heuene, the scheephirdis spaken togider, and seiden, Go we ouer to Bethleem, and se we this word that is maad, which the Lord hath maad, and schewide to vs. :: And thei hiyynge camen, and founden Marie and Joseph, and the yong child leid in a cratche. :: And thei seynge, knewen of the word that was seid to hem of this child. :: And alle men that herden wondriden, and of these thingis that weren seid to hem of the scheephirdis. :: But Marie kepte alle these wordis, berynge togider in hir herte. :: And the scheepherdis turneden ayen, glorifyinge and heriynge God in alle thingis that thei hadden herd and seyn, as it was seid to hem.

Luke 2:1-20, tr. William Tyndale, 1530

And it chaunced in thoose dayes: yt ther went oute a comaundment from Auguste the Emperour that all the woorlde shuld be taxed. :: And this taxynge was ye fyrst and executed when Syrenius was leftenaut in Syria. :: And every man went vnto his awne citie to be taxed. :: And Ioseph also ascended from Galile oute of a cite called Nazareth into Iurie: vnto ye cite of David which is called Bethleem because he was of the housse and linage of David :: to be taxed with Mary his spoused wyfe which was with chylde. :: And it fortuned whyll they were there her tyme was come that she shuld be delyvered. :: And she brought forth her fyrst begotten sonne and wrapped him in swadlynge cloothes and layed him in a manger because ther was no roume for them within in the ynne. :: And ther were in the same region shepherdes abydinge in the felde and watching their flocke by nyght. :: And loo: the angell of ye lorde stode harde by them and the brightnes of ye lorde shone rounde aboute them and they were soare afrayed. :: But the angell sayd vnto them: Be not afrayed. For beholde I bringe you tydinges of greate ioye yt shal come to all ye people: :: for vnto you is borne this daye in the cite of David a saveoure which is Christ ye lorde. :: And take this for a signe: ye hall fynde ye chylde swadled and layed in a mager. :: And streight waye ther was with the angell a multitude of hevenly sowdiers laudynge God and sayinge: :: Glory to God an hye and peace on the erth: and vnto men reioysynge. :: And it fortuned assone as the angels were gone awaye fro them in to heven the shepherdes sayd one to another: let vs goo eve vnto Bethleem and se this thynge that is hapened which the Lorde hath shewed vnto vs. :: And they cam with haste and founde Mary and Ioseph and the babe layde in a mager. :: And when they had sene it they publisshed a brode the sayinge which was tolde them of that chylde. :: And all that hearde it wondred at those thinges which were tolde the of the shepherdes. :: But Mary kept all thoose sayinges and pondered them in hyr hert. :: And the shepherdes retourned praysinge and laudinge God for all that they had herde and sene evyn as it was told vnto them.

Luke 2:1-20, tr. Miles Coverdale, 1535

It fortuned at the same tyme, that there wete out a comaundement fro Augustus the Emperoure, that the whole worlde shulde be taxed. And this taxynge was the first that was executed, whan Syrenius was leftenaunt in Siria. And they wente all, euery one to his owne cite to be taxed. Then Ioseph gat him vp also fro Galile, out of the cite of Nazareth, in to Iewry, to ye cite of Dauid, which is called Bethleem, (because he was of ye house and lynage of Dauid) that he might be taxed wt Mary his spoused wife, which was wt childe. And it fortuned whyle they were there, ye tyme was come, that she shulde be delyuered. And she brought forth hir first begotte sonne, & wrapped him in swadlinge clothes, and layed him in a maunger: for they had els no rowme in the ynne.

And there were in ye same region shepherdes in the felde by the foldes, and watchinge their flocke by night. And beholde, ye angell of the Lorde stode by the, and ye brightnes of the Lorde shone rounde aboute them, and they were sore afrayed. And the angell sayde vnto them: Be not afrayed. Beholde, I brynge you tydiges of greate ioye, which shall happen vnto all people: for vnto you this daye is borne ye Sauioure, eue Christ ye Lorde, in the cite of Dauid. And take this for a token: Ye shal fynde the babe swadled, and layed in a maunger. And straight waye there was by the angell a multitude of heauenly hoostes, which praysed God, and sayde: Glory be vnto God an hye, & peace vpon earth, and vnto men a good wyll.

And it fortuned wha the angels were gone from the in to heaue, the shepherdes sayde one to another: let vs go now euen vnto Bethleem, and se this thinge that is happened, which ye Lorde hath shewed vnto vs. And they came wt haist, & founde both Mary and Ioseph, & the babe layed in ye maunger. And whan they had sene it, they published abrode the sayenge, yt was tolde the of this childe. And all they that herde it, wondred at the wordes, which the shepherdes had tolde them. But Mary kepte all these sayenges, and pondred them in hir hert. And the shepherdes returned, praysinge and laudinge God, for all that they had herde and sene, euen as it was tolde them.

Luke 2:1-14, King James Version, 1611

And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus that all the world should be taxed. (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.) And all went to be taxed, every one into his own city.

And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, unto the city of David, which is called Bethlehem (because he was of the house and lineage of David), to be taxed with Mary his espoused wife, she being great with child.

And so it was that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered; and she brought forth her first-born son, and wrapped him in swaddling clothes; and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them, and they were sore afraid.

And the angel said unto them, Fear not; for behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. For unto you is born this day, in the city of David, a Saviour, which is Christ the Lord. And this shall be a sign unto you: That ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Luke 2:1-14 - Δοξα εν υψιστοις θεω, και επι γης ειρηνη εν ανθρωποις ευδοκιας
εγενετο δε εν ταις ημεραις εκειναις εξηλθεν δογμα παρα καισαρος αυγουστου απογραφεσθαι πασαν την οικουμενην
    αυτη απογραφη πρωτη εγενετο ηγεμονευοντος της συριας κυρηνιου
    και επορευοντο παντες απογραφεσθαι εκαστος εις την εαυτου πολιν
    ανεβη δε και ιωσηφ απο της γαλιλαιας εκ πολεως ναζαρεθ εις την ιουδαιαν εις πολιν δαυιδ ητις καλειται βηθλεεμ δια το ειναι αυτον εξ οικου και πατριας δαυιδ
    απογραψασθαι συν μαριαμ τη εμνηστευμενη αυτω ουση εγκυω
    εγενετο δε εν τω ειναι αυτους εκει επλησθησαν αι ημεραι του τεκειν αυτην
    και ετεκεν τον υιον αυτης τον πρωτοτοκον και εσπαργανωσεν αυτον και ανεκλινεν αυτον εν φατνη διοτι ουκ ην αυτοις τοπος εν τω καταλυματι
    και ποιμενες ησαν εν τη χωρα τη αυτη αγραυλουντες και φυλασσοντες φυλακας της νυκτος επι την ποιμνην αυτων
    και αγγελος κυριου επεστη αυτοις και δοξα κυριου περιελαμψεν αυτους και εφοβηθησαν φοβον μεγαν
    και ειπεν αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε ιδου γαρ ευαγγελιζομαι υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω
    οτι ετεχθη υμιν σημερον σωτηρ ος εστιν χριστος κυριος εν πολει δαυιδ
    και τουτο υμιν το σημειον ευρησετε βρεφος εσπαργανωμενον και κειμενον εν φατνη
    και εξαιφνης εγενετο συν τω αγγελω πληθος στρατιας ουρανιου αινουντων τον θεον και λεγοντων
    δοξα εν υψιστοις θεω και επι γης ειρηνη εν ανθρωποις ευδοκιας

(Thank you, Nick Whyte.)

Luke 2:1-20 in Old Church Slavonic:

мѣсѧца дєкѧбр҄ја иг въ навєчєриѥ рождьства хрьстова єванћєлиѥ отъ лѹкъі глава в въ оно врѣмѧ изідє заповѣдь отъ кєсарѣ авгоста напісаті в҄сѫ вьсєлєнѫѭ | сє напісаніє пръвоє бъістъ владѫщѹ сѹрієѭ и кѵрінієѭ | и идѣахѫ вьсі напісатъ сѧ кьждо въ свои градъ | вьзідє жє иосіфь отъ галілєѧ и града назарєтьска вь июдєѭ вь градъ давъідовъ іжє наріцаєтъ сѧ віѳлєємь занє бѣашє отъ домѹ и отьчьствіѣ давъідова | напісатъ сѧ съ марієѭ обрѫчєнѫѭ ємѹ жєноѭ сѫштєѭ нєпраздъноѭ | бъістъ жє єгда бъістє тѹ исплънишѧ сѧ дєниє да родітъ | и роді съінъ свои пръвѣнєць и обитъі и и положі и въ ѣслєхъ занє нє бѣ има мѣста въ обитѣли | и пастъирі бѣахѫ въ тоиждє ст҄ранѣ бъдѧщє и стрѣгѫщє стражѫ нощьнѫѭ о стадѣ своємъ | и сє анћєлъ господьнь ста вь нихъ и слава господьнѣ осіѣ ѧ и ѹбоѣшѧ сѧ ст҄рахомъ вєлиємъ | и рєчє имъ анћєлъ нє боитє сѧ сє бо благовѣщаѭ вамъ радость вєліѭ ѣжє бѫдєт бьсѣмь людємъ | ѣко роді сѧ вамъ съпасъ іжє єстъ христъ господь въ градѣ давъідовѣ | и сє вамъ з҄намєниє обрѧстєтє младьнєць повітъ и лєжѧшть вь ѣслєхъ | и вънєзаапѫ бъістъ съ ангѣломъ м҄ножьство вои нєбєснъіих хвалѧштиихъ бога и глаголѭшть | сла въ въішніих богѹ и на зєми миръ въ чловѣцѣхъ благоволєниє | и бъістъ ѣко отідѫ оть ніхъ анћєлі на нєбо и чловѣци пастъирі рѣшѧ дрѹгь кь дрѹгѹ прѣидѣмъ ѹбо до віѳлєома и відімъ глаголь сь бъівьшіи єгожє господь съказа нам | и прѣидѫ под҄вігьшє сѧ и обрѣтѫ маріѭ и иосифа и младьнєць лєжѧшть вь ѣслєхъ | видѣвъшє жє ськазашѧ о глаголѣ глаголанѣмь о отрочѧті сємъ | и въсі слъішавъшє дівішѧ сѧ о глаголанъіихъ отъ пастъирь кь німъ | маріѣ жє вьсѧ съблюдаашє глаголъі сіи въ срьдьци своємъ | и възвратішѧ сѧ пастъірі славѧштє и хвалѧштє бога о в҄сѣхъ ѣжє слъішашѧ и відѣшѧ ѣкожє глаголано бъисть кь нимъ |

(Thank you, Xopher)

Vulgate: Luke 2:1-14

Factum est autem in diebus illis, exiit edictum a Cæsare Augusto ut describeretur universus orbis. Hæc descriptio prima facta est a præside Syriæ Cyrino: et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitatem. Ascendit autem et Joseph a Galilæa de civitate Nazareth in Judæam, in civitatem David, quæ vocatur Bethlehem: eo quod esset de domo et familia David, ut profiteretur cum Maria desponsata sibi uxore prægnante. Factum est autem, cum essent ibi, impleti sunt dies ut pareret. Et peperit filium suum primogenitum, et pannis eum involvit, et reclinavit eum in præsepio: quia non erat eis locus in diversorio. Et pastores erant in regione eadem vigilantes, et custodientes vigilias noctis super gregem suum. Et ecce angelus Domini stetit juxta illos, et claritas Dei circumfulsit illos, et timuerunt timore magno. Et dixit illis angelus: Nolite timere: ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo: quia natus est vobis hodie Salvator, qui est Christus Dominus, in civitate David. Et hoc vobis signum: invenietis infantem pannis involutum, et positum in præsepio. Et subito facta est cum angelo multitudo militiæ cælestis laudantium Deum, et dicentium: [Gloria in altissimis Deo, et in terra pax hominibus bonæ voluntatis.]

(Thank you, Sisuile.)

Luke 2:14 in Gothic

Warth than in dagans jainans. urrann gagrefts fram kaisara Agustau gameljan allana midjungard. soh than gilstrameleins frumista warth at wisandin kindina Swriais raginondin Saurim Kwreinaiau. jah iddjedun allai ei melidai weseina. hwarjizuh in seinai baurg. urrann than jah Iosef us Galeilaia. us baurg Nazaraith in Iudaian. in baurg Daweidis sei haitada Bethlaihaim duthe ei was us garda fadreinais Daweidis. anameljan mith Mariin. sei in fragiftim was imma qeins. wisandein inkilthon. warth than miththanei. tho wesun jainar. usfullnodedun dagos du bairan izai jah gabar sunu seinana thana frumabaur. jah biwand ina jah galagida ina in uzetin. unte ni was im rumis in stada thamma.

jah hairdjos wesun in thamma samin landa, thairhwakandans jah witandans wahtwom nahts ufaro hairdai seinai. ith aggilus fraujins anaqam ins jah wulthus fraujins biskain ins, jah ohtedun agisa mikilamma. jah qath du im sa aggilus: ni ogeith, unte sai, spillo izwis faheid mikila, sei wairthith allai managein, thatei gabaurans ist izwis himma daga nasjands, saei ist Xristus frauja, in baurg Daweidis. jah thata izwis taikns: bigitid barn biwundan jah galagid in uzetin. jah anaks warth mith thamma aggilau managei harjis himinakundis hazjandane guth jah qithandane:

wulthus in hauhistjam guda
jah ana airthai gawairthi in mannam godis wiljins.

(Thank you, Lisa Spangenberg, a.k.a. the Digital Medievalist; who in turn gives credit to “Jim Marchand, medievalist extraordinaire.”) (see also)

Luke 2:1-14 in Lallans Scots

About this time the Emperor Augustus pat furth an edick ordeinin at aa the fowk i the haill warld suid be registrate. This wis whan Quirinius wis Governor o Syria, an it wis the first time at siccan a thing hed been dune. Sae aabodie gaed tae be registrate, ilkane til his ain toun, Joseph amang the lave.

He belanged til the stock an faimlie o Dauvit, an sae it was wis tae Dauvit’s Toun, Bethlehem in Judaea, at he gaed doun frae Nazareth in Galilee for tae gie in his name, takkin Mary, at wis haundfastit til him, wi him. She wis boukin gin this; an whan they war in Bethlehem, she cam til her time an brocht hame her first-born son. She swealed the bairn in a barrie an beddit him in a heck, sin there wis nae room for them intil the inn.

Nou, i that same pairt the war a wheen herds bidin thereout on the hill an keepin gaird owre their hrisel at nicht. Suddent an angel o the Lord cam an stuid afore them, an the glorie o the Lord shined about them, an they war uncolie frichtit. But the angel said tae them: Binna nane afeard, I bring ye guid news o gryte blytheness for the haill fowk—this day in Dauvit’s Town a saviour hes born til ye, Christ the Lord! This gate ye s’ken it is een as I say: ye will finnd a new-born bairn swealed in a barrie an liggin intil a heck.

Syne in a gliff an unco thrang o the airmies o hieven kythed aside the angel, glein laud tae God an liltin:

Glore tae God i the heicht o heiven, an peace on the yird tae men he delytes in!

(Thank you, Lee Sandlin.)

Luke 2:1-14 in Swedish, trans. 2000

Vid den tiden utfärdade kejsar Augustus en förordning om att hela världen skulle skattskrivas. Det var den första skattskrivningen, och den hölls när Quirinius var ståthållare i Syrien. Alla gick då för att skattskriva sig, var och en till sin stad. Och Josef, som genom sin härkomst hörde till Davids hus, begav sig från Nasaret i Galileen upp till Judeen, till Davids stad Betlehem, för att skattskriva sig tillsammans med Maria, sin trolovade, som väntade sitt barn. Medan de befann sig där var tiden inne för henne att föda, och hon födde sin son, den förstfödde. Hon lindade honom och lade honom i en krubba, eftersom det inte fanns plats för dem inne i härbärget. I samma trakt låg några herdar ute och vaktade sin hjord om natten. Då stod Herrens ängel framför dem och Herrens härlighet lyste omkring dem, och de greps av stor förfäran. Men ängeln sade till dem: “Var inte rädda. Jag bär bud till er om en stor glädje, en glädje för hela folket. I dag har en frälsare fötts åt er i Davids stad, han är Messias, Herren. Och detta är tecknet för er: ni skall finna ett nyfött barn som är lindat och ligger i en krubba.” Och plötsligt var där tillsammans med ängeln en stor himmelsk här som prisade Gud:

“Ära i höjden åt Gud
och på jorden fred åt dem han har utvalt.”

Luke 2:1-14 in Swedish, trans. 1917

Och det hände sig vid den tiden att från kejsar Augustus utgick ett påbud att hela världen skulle skattskrivas. Detta var den första skattskrivningen, och den hölls, när Kvirinius var landshövding över Syrien. Då färdades alla var och en till sin stad, för att låta skattskriva sig. Så gjorde ock Josef; och eftersom han var av Davids hus och släkt, for han från staden Nasaret i Galileen upp till Davids stad, som heter Betlehem, i Judeen, för att låta skattskriva sig jämte Maria, sin trolovade, som var havande. Medan de voro där, hände sig att tiden var inne, då hon skulle föda. Och hon födde sin förstfödde son och lindade honom och lade honom i en krubba, ty det fanns icke rum för dem i härbärget. I samma nejd voro då några herdar ute på marken och höllo vakt om natten över sin hjord. Då stod en Herrens ängel framför dem, och Herrens härlighet kringstrålade dem; och de blevo mycket förskräckta. Men ängeln sade till dem: »Varen icke förskräckta. Se, jag bådar eder en stor glädje, som skall vederfaras allt folket. Ty i dag har en Frälsare blivit född åt eder i Davids stad, och han är Messias, Herren. Och detta skall för eder vara tecknet: I skolen finna ett nyfött barn, som ligger lindat i en krubba.» I detsamma sågs där jämte ängeln en stor hop av den himmelska härskaran, och de lovade Gud och sade:

»Ära vare Gud i höjden, och frid på jorden,
bland människor till vilka han har behag!» <

Luke 2:1-14 in Swedish, trans. 1541 - Gustavus Vasa’s bible, translated from Martin Luther’s bible

Thet begaff sigh j then tijdhen, at aff Keysar Augusto vthgick itt bodh, at all werlden skulle beskattas. Och thenna beskatning war then första, och skeedde vnder then Höffdingen offuer Syrien, Kyrenio. Och the gingo alle hwar vthi sin stadh, til at läta beskatta sigh. Så foor ock Joseph vp aff Galilea, aff then stadhen Nazareth in vthi Judeska landet, til Dauidz stadh, som heter Bethlehem, Ty han war aff Dauidz hws och slecht, på thet han skulle låta beskatta sigh medh Maria sijn troloffuadha hustru, hwilken haffuandes war. Så begaff sigh medhan the woro ther, wordo daghanar fulbordadhe, at hon skulle födha. Och hon födde sin förstfödda Son, och swepte honom j lindaklädher, och ladhe honom nedher j een krubbo, Ty them war icke rwm j herberghena. Och j then samma egnden woro någhre Heerdar, the ther wakadhe och höllo wård om nattena offuer sin hiord. Och sij, Herrans Ängel stoodh när them, och Herrans klarheet kringskeen them, och the wordo stoorligha förfäradhe. Och sadhe Ängelen til them, Warer icke förfäradhe, Sij, iagh bodhar idher stoor glädhi, hwilken allo folckena widerfaras skal, Ty jdagh är idher födder Frelsaren, som är Christus Herren, j Dauidz stadh. Och thetta skal wara idher för tekn. J skole finna Barnet swept j lindaklädher, nedherlagdt j een krubbo. Och strax wardt medh Ängelen itt stoort taal aff then himmelska häärskaran, the ther loffuadhe Gudh, och sadhe, Ära ware Gudh j högden, Och på jordenne fridh, Och menniskiomen en godh wilie.

(Thank you, Mikael Johansson.)

Nederlandse Statenvertaling (1637), Lukas 2:1-20

1 En het geschiedde in diezelfde dagen, dat er een gebod uitging van den Keizer Augustus, dat de gehele wereld beschreven zou worden.
2 Deze eerste beschrijving geschiedde, als Cyrenius over Syrie stadhouder was.
3 En zij gingen allen om beschreven te worden, een iegelijk naar zijn eigen stad.
4 En Jozef ging ook op van Galilea, uit de stad Nazareth, naar Judea, tot de stad Davids, die Bethlehem genaamd wordt, (omdat hij uit het huis en geslacht van David was);
5 Om beschreven te worden met Maria, zijn ondertrouwde vrouw, welke bevrucht was.
6 En het geschiedde, als zij daar waren, dat de dagen vervuld werden, dat zij baren zoude.
7 En zij baarde haar eerstgeboren Zoon, en wond Hem in doeken, en legde Hem neder in de kribbe, omdat voor henlieden geen plaats was in de herberg.
8 En er waren herders in diezelfde landstreek, zich houdende in het veld, en hielden de nachtwacht over hun kudde.
9 En ziet, een engel des Heeren stond bij hen, en de heerlijkheid des Heeren omscheen hen, en zij vreesden met grote vreze.
10 En de engel zeide tot hen: Vreest niet, want, ziet, ik verkondig u grote blijdschap, die al den volke wezen zal;
11 Namelijk dat u heden geboren is de Zaligmaker, welke is Christus, de Heere, in de stad Davids.
12 En dit zal u het teken zijn: gij zult het Kindeken vinden in doeken gewonden, en liggende in de kribbe.
13 En van stonde aan was er met den engel een menigte des hemelsen heirlegers, prijzende God en zeggende:
14 Ere zij God in de hoogste hemelen, en vrede op aarde, in de mensen een welbehagen.
15 En het geschiedde, als de engelen van hen weggevaren waren naar de hemel, dat de herders tot elkander zeiden: Laat ons dan heengaan naar Bethlehem, en laat ons zien het woord, dat er geschied is, hetwelk de Heere ons heeft verkondigd.
16 En zij kwamen met haast, en vonden Maria en Jozef, en het Kindeken liggende in de kribbe.
17 En als zij Het gezien hadden, maakten zij alom bekend het woord, dat hun van dit Kindeken gezegd was.
18 En allen, die het hoorden, verwonderden zich over hetgeen hun gezegd werd van de herders.
19 Doch Maria bewaarde deze woorden alle te zamen, overleggende die in haar hart.
20 En de herders keerde wederom, verheerlijkende en prijzende God over alles, wat zij gehoord en gezien hadden, gelijk tot hen gesproken was.

Luke 2:1-14 in Portuguese:

1. Naqueles tempos apareceu um decreto de César Augusto, ordenando o recenseamento de toda a terra.
2. Este recenseamento foi feito antes do governo de Quirino, na Síria.
3. Todos iam alistar-se, cada um na sua cidade.
4. Também José subiu da Galiléia, da cidade de Nazaré, à Judéia, à Cidade de Davi, chamada Belém, porque era da casa e família de Davi,
5. para se alistar com a sua esposa Maria, que estava grávida.
6. Estando eles ali, completaram-se os dias dela.
7. E deu à luz seu filho primogênito, e, envolvendo-o em faixas, reclinou-o num presépio; porque não havia lugar para eles na hospedaria.
8. Havia nos arredores uns pastores, que vigiavam e guardavam seu rebanho nos campos durante as vigílias da noite.
9. Um anjo do Senhor apareceu-lhes e a glória do Senhor refulgiu ao redor deles, e tiveram grande temor.
10. O anjo disse-lhes: Não temais, eis que vos anuncio uma boa nova que será alegria para todo o povo:
11. hoje vos nasceu na Cidade de Davi um Salvador, que é o Cristo Senhor.
12. Isto vos servirá de sinal: achareis um recém-nascido envolto em faixas e posto numa manjedoura.
13. E subitamente ao anjo se juntou uma multidão do exército celeste, que louvava a Deus e dizia:
14. Glória a Deus no mais alto dos céus e na terra paz aos homens, objetos da benevolência (divina).

(Thank you, Fragano)

Lik 2:1-14 en Kreyòl Ayisyen (Haitian)

1. Lè sa a, Seza Ogis te bay lòd pou yo te konte dènye moun ki nan peyi l’ap gouvènen yo. :: 2. Premye travay sa a te fèt nan tan Kireniyis t’ap kòmande nan peyi yo rele Siri a. :: 3. Tout moun te al fè pran non yo nan lavil kote fanmi yo te soti. :: 4. Jozèf te rete nan peyi Galile, nan yon bouk yo rele Nazarèt. Men, paske li te moun nan fanmi ak ras David, li moute, li ale nan Jide, nan lavil David yo rele Betleyèm lan. :: 5. Jozèf tapral fè yo pran non l’ ansanm ak non Mari, fiyanse li, ki te ansent. :: 6. Antan yo te la, jou pou Mari te akouche a rive. :: 7. Li fè premye pitit li a, yon ti gason. Mari vlope pitit la nan kouchèt, li mete l’ kouche nan yon kay kote yo bay bèt manje, paske pa t’ gen plas pou yo nan lotèl la. :: 8. Nan menm zòn sa a, te gen gadò mouton ki t’ap pase nwit la deyò ap veye mouton yo. :: 9. Lè sa a, yon zanj Bondye parèt devan yo, bèl limyè Bondye a klere tout kote yo te ye a. Yo te pè anpil. :: 10. Men zanj lan di yo konsa: Pa pè. N’ap anonse nou yon bon nouvèl ki pral fè tout pèp la kontan anpil. :: 11. Jòdi a, nan lavil David la, nou gen yon Sovè ki fenk fèt: se Kris la, Seyè a. :: 12. Men remak ki va fè nou rekonèt li: n’a jwenn yon tibebe vlope nan kouchèt, kouche nan yon kay kote yo bay bèt manje. :: 13. Menm lè a, yon foul lòt zanj nan syèl la vin jwenn zanj lan; yo t’ap fè lwanj Bondye, yo t’ap di konsa: :: 14. Lwanj pou Bondye anwo nan syèl la, kè poze sou latè pou tout moun li renmen.

Lúkasar guðspjall 2:1-20 in Icelandic:

En það bar til um þessar mundir, að boð kom frá Ágústus keisara, að skrásetja skyldi alla heimsbyggðina. Þetta var fyrsta skrásetningin og var gjörð þá er Kýreníus var landstjóri á Sýrlandi. Fóru þá allir til að láta skrásetja sig, hver til sinnar borgar. Þá fór og Jósef úr Galíleu frá borginni Nasaret upp til Júdeu, til borgar Davíðs, að láta skrásetja sig ásamt Maríu heitkonu sinni, sem var þunguð. En meðan þau voru þar, kom sá tími, er hún skyldi verða léttari. Fæddi jún þá son sinn frumgetinn, vafði hann reifum og lagði hann í jötu, af því að eigi var rúm handa þeim í gistihúsi.

En í sömu byggð voru hirðar úti í haga og gættu um nóttina hjarðar sinnar. Og engill Drottins stóð hjá þeim, og dýrð Drottins ljómaði kringum þá. Þeir urðu mjög hræddir, en engillinn sagði við þá: “Verið óhræddir, því sjá, ég boða yður mikinn fögnuð, sem veitast mun öllum lýðnum: Yður er í dag frelsari fæddur, sem er Kristur Drottinn, í borg Davíðs. Og hafði þetta til marks: Þið munuð finna ungbarn reifað og lagt í jötu.”

Og í sömu svipan var með englinum fjöldi himneskra hersveita, sem lofuðu Guð og sögðu: Dýrð sé Guði í upphæðum og friður á jörðu með mönnum, sem hann hefur velþóknun á. Þegar englarnir voru farnir frá þeim til himins, sögðu hirðarnir sín á milli: “Förum beint til Betlahem að sjá það, sem gjörst hefur og Drottinn hefur kunngjört oss” Og þeir fóru með skyndi og fundu Maríu og Jósef og ungbarnið, sem lá í jötu. Þegar þeir sáu það, skýrðu þeir frá því, er þeim hafði verið sagt um barn þetta. Og allir, sem heyrðu, undruðust það, er hirðarnir sögðu þeim. En María geymdi allt þetta í hjarta sér og hugleiddi það. Og hirðarnir sneru aftur og vegsömuðu Guð og lofuðu hann fyrir það, sem þeir höfðu heyrt og séð, en allt var það eins og þeim hafði verið sagt.

(Thank you, Sica)

Luke 2:1-20, trans. 1545 by Martin Luther

1. Es begab sich aber zu der Zeit, daß ein Gebot vom Kaiser Augustusausging, daß alle Welt geschätzt würde. :: 2. Und diese Schätzung war die allererste und geschah zu der Zeit, daCyrenius Landpfleger in Syrien war :: 3. Und jedermann ging, daß er sich schätzen ließe, ein. jeglicher inseine Stadt. :: 4. Da machte sich auch auf Joseph aus Galiläa, aus der Stadt Nazareth,in das jüdische Land zur Stadt Davids die da heißt Bethlehem, darum daßer von dem Hause und Geschlechte Davids war :: 5. auf daß er sich schätzen ließe mit Maria, seinem vertrauten Weibe,die war schwanger. :: 6. Und als sie daselbst waren, kam die Zeit, daß sie gebären sollte. :: 7. Und sie gebar ihren ersten Sohn und wickelte ihn in Windeln undlegte ihn in eine Krippe; denn sie hatten sonst keinen Raum in derHerberge. :: 8. Und es waren Hirten in derselbigen Gegend auf dem Felde bei denHürden, die hüteten des Nachts ihre Herde. :: 9. und siehe des Herrn Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herrnleuchtete um sie, und sie fürchteten sich sehr. :: 10. Und der Engel sprach zu ihnen: Fürchtet euch nicht! Siehe, ichverkündige euch große Freude, die allem Volk widerfahren wird; :: 11. denn euch ist heute der Heiland geboren, welcher ist Christus, derHerr, in der Stadt Davids. :: 12. Und das habt zum Zeichen: Ihr werdet finden das Kind in Windelngewickelt und in einer Krippe liegen. :: 13. Und alsbald war da bei dem Engel die Menge der himmlischenHeerscharen, die lobten Gott und sprachen: :: 14. Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden und den Menschenein Wohlgefallen! :: 15. Und da die Engel von ihnen gen Himmel fuhren, sprachen die Hirtenuntereinander: Laßt uns nun gehen gen Bethlehem und die Geschichtesehen, die da geschehen ist, die uns der Herr kundgetan hat. :: 16. Und sie kamen eilend und fanden beide, Maria und Joseph, dazu dasKind in der Krippe liegen. :: 17. Da sie es aber gesehen hatten breiteten sie das Wort aus, welcheszu ihnen von diesem Kind gesagt war. :: 18. Und alle, vor die es kam, wunderten sich der Rede, die ihnen dieHirten gesagt hatten. :: 19. Maria aber behielt alle diese Worte und bewegete sie in ihremHerzen. :: 20. Und die Hirten kehreten wieder um, preiseten und lobten Gott umalles, was sie gehöret und gesehen hatten, wie denn zu ihnen gesagt war.

(Thank you, Fidelio)

Luke 2:1-14 in Quenya

1. Ar túlë entë auressen i etelendë canwa Auhustus i Táraranello, i mo notumnë quanda ambar. :: 2. Minya notië sina martanë írë Quirinius nánë cáno Sírio. :: 3. Ilyë queni lender náven nótinë, ilquen véra ostoryanna. :: 4. Yando Yósef lendë amba Alilëallo, et i ostollo Nasaret, mir Yúrëa, Laviro ostonna, ya ná estaina Vet-Lehem, pan anes maro ar nossëo Laviro, :: 5. náven nótina as María ye nánë antaina sen vestalessë, ar ye sí nánë lapsarwa. :: 6. Írë engettë tassë, i lúmë túlë yassë columnes lapserya. :: 7. Ar colles yondorya, i minnóna, ar se-vaitanes ar panyane se salquecolcassë, pan lá engë tún nómë mí marmen. :: 8. Enger mavalli i imya nóressë i marner i restassë, tírala lámáreltar i lómissë. :: 9. Ar i Héruo vala tarnë ara te, ar i Héruo alcar caltanë os te, ar túra caurë nampë te. :: 10. Mal i vala quentë téna: “Áva rucë, pan inyë cára sinwa len túra alassë ya nauva i quanda lien, :: 11. an anaië cólina len síra Rehtando, ye ná Hristo, i Heru, Laviro ostossë. :: 12. Ar si nauva tanna len: Hiruvaldë vinimo, vaitana ar caitala salquecolcassë.” :: 13. Ar rincanen engë as i vala rimbë i meneldëa hossëo, laitala Eru ar quétala: :: 14. “Alcar i tarmenissen na Erun, ar cemendë rainë atanin pa i sanas mai.”

(Thank you, Helge Kåre Fauskanger at Ardalambion.)


In addition to all this, in 2012 we were gifted with:

Maori, from Thomas;
Galego (Galician), from Fragano Ledgister;
Gronings Dutch, from Joris M;
Limburgs, from Abi Sutherland;
Old Georgian, from Tim May;
Schwäbisch, from Debbie;
Tagalog, From Lizzy L;
The 1839 Hawaiian translation, from Linkmeister;
Pitjantjatjara, from Dean Gahlon;
The 1884 Anishinaabemowin translation, from Fidelio;
Modern Irish, from JO’N.

- o0o -

Here also are Christmas Day posts from years gone by — 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 — because hey, family photo album.

Merry Christmas to you all, and thank you for another year together.

Comments on Texts, 2012:
#1 ::: Brooks Moses ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:06 AM:

And merry Christmas to you and yours!

#2 ::: MacAllister ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:13 AM:

A very Merry Christmas, and may the coming year hold light and love and warmth and joys beyond counting.

#3 ::: Stefan Jones ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:31 AM:

Merry Christmas!

This is my first "solo," non-travel Christmas in many years, but really, I need a break. I'm taking a day off from moving and painting and going to see a movie. Hopefully I can arrange for a Skype session with family back East.

#4 ::: P J Evans ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:42 AM:

Merry Christmas to all!

#5 ::: B. Durbin ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:49 AM:

Merry Christmas! I uploaded my favorite rendition of a carol to the viddie place. I've usually seen this done with a girls' choir, sometimes with a harp, but the first time I encountered Personent Hodie was at the Gonzaga Christmas Candlelight Concert with full choir, orchestra, and church organ.

I hope you all like it, or at least see it as an antidote to the radio's thirty-seventh version of "Sleigh Ride." (Which I like, but not in mass quantities...)

#6 ::: Kevin Riggle ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:00 AM:

Merry Christmas. May today be bright and tomorrow be brighter.

#7 ::: Teresa Nielsen Hayden ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:11 AM:

We're finally home from services (our subway line's still running sparse and slow), so thanks go to Jim for making sure my Christmas post went up at midnight.

Merry Christmas!

To quote Warren Zevon:

Don't let us get sick
Don't let us get old
Don't let us get stupid, all right;
Just make us be brave
And make us play nice
And let us be together tonight.

#8 ::: Cally Soukup ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:12 AM:

Merry Christmas, Happy New Year, and a belated Happy Solstice and Happy New Bak'tun!

#9 ::: elise ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:33 AM:

Nothing like a little Warren Zevon on the ukulele with friendly voices.

Blessings all around, and life and light and love.

#10 ::: praisegod barebones ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:45 AM:

I can`t say I`ve ever seen a Turkish Bible. Nevertheless:

1   O günlerde Sezar Avgustus bütün Roma dünyasında bir nüfus sayımının yapılması için buyruk çıkardı.

2   Bu ilk sayım, Kiriniusun Suriye valiliği zamanında yapıldı.

3   Herkes yazılmak için kendi kentine gitti.

4   Böylece Yusuf da, Davutun soyundan ve torunlarından olduğu için Celilenin Nasıra Kentinden Yahudiye bölgesine, Davutun kenti Beytleheme gitti.

5   Orada, hamile olan nişanlısı Meryemle birlikte yazılacaktı.

6   Onlar oradayken, Meryemin doğurma vakti geldi ve ilk oğlunu doğurdu. Onu kundağa sarıp bir yemliğe yatırdı. Çünkü handa yer yoktu.

8   Aynı yörede, sürülerinin yanında nöbet tutarak geceyi kırlarda geçiren çobanlar vardı.

9   Rabbin bir meleği onlara göründü ve Rabbin görkemi çevrelerini aydınlattı. Büyük bir korkuya kapıldılar.

10  Melek onlara, ‹‹Korkmayın!›› dedi. ‹‹Size, bütün halkı çok sevindirecek bir haber müjdeliyorum: Bugün size, Davutun kentinde bir Kurtarıcı doğdu. Bu, Rab olan Mesihtir.

12  İşte size bir işaret: Kundağa sarılmış ve yemlikte yatan bir bebek bulacaksınız.››

13  Birdenbire meleğin yanında, göksel ordulardan oluşan büyük bir topluluk belirdi. Tanrıyı överek, ‹‹En yücelerde Tanrıya yücelik olsun, Yeryüzünde Onun hoşnut kaldığı insanlara Esenlik olsun!›› dediler.

#11 ::: Linkmeister ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:47 AM:

Mele Kalikimaka to the entire Fluorosphere.

#12 ::: Jim Macdonald ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:48 AM:

I've seen this text in Klingon, but can't find a version in Dothraki.

#13 ::: Andrew Wells ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 02:38 AM:

Merry Christmas to all!

#14 ::: David DeLaney ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 02:44 AM:

Merry Christmas to all! ("Wait, Andrew just said that." "I'm the Greek chorus.") And, to quote a certain ice elemental ... "Hap-py Birthday!"


#15 ::: Megpie71 ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 04:04 AM:

It's a lovely Christmas day here in Perth - forecast top was going to be 39C (over 100F) and I think it probably reached that.

Greetings of the season to everyone at ML, especially our gracious hosts, and may the weather be kind to you no matter what the season.

#16 ::: Jacque ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 04:53 AM:

::blink blink:: OMG (so to speak). I just realized: BOULDER IS HAVING A WHITE CHRISTMAS!!!eleventy!! I mean, actual, like falling snow on, like, Christmas Eve and even actual Christmas, even!

(This has probably happened at least five times in my lifetime, but possibly not more than ten.)

(And, btw, I somehow wandered into the 2011 Xmas thread without realiing it, and boy was I confused when the dates started clicking over beyond Dec 25th....)

#17 ::: Jacque ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 04:55 AM:

"realizing it"

(No, I'm not short on sleep. Why do you ask?)

#18 ::: Ken MacLeod ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 05:08 AM:

Merry Christmas to all! And especially to those who make Making Light such a force for goodwill all through the year, and for so many years.

#19 ::: Nicholas Whyte ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 05:12 AM:

Happy Christmas!

This Amharic translation may challenge your browsers:

1 በመጀመሪያው ቃል ነበረ፥ ቃልም በእግዚአብሔር ዘንድ ነበረ፥ ቃልም እግዚአብሔር ነበረ።

2 ይህ በመጀመሪያው በእግዚአብሔር ዘንድ ነበረ።

3 ሁሉ በእርሱ ሆነ፥ ከሆነውም አንዳች ስንኳ ያለ እርሱ አልሆነም።

4 በእርሱ ሕይወት ነበረች፥ ሕይወትም የሰው ብርሃን ነበረች።

5 ብርሃንም በጨለማ ይበራል፥ ጨለማም አላሸነፈውም።

6 ከእግዚአብሔር የተላከ ስሙ ዮሐንስ የሚባል አንድ ሰው ነበረ፤

7 ሁሉ በእርሱ በኩል እንዲያምኑ ይህ ስለ ብርሃን ይመሰክር ዘንድ ለምስክር መጣ።

8 ስለ ብርሃን ሊመሰክር መጣ እንጂ፥ እርሱ ብርሃን አልነበረም።

9 ለሰው ሁሉ የሚያበራው እውነተኛው ብርሃን ወደ ዓለም ይመጣ ነበር።

10 በዓለም ነበረ፥ ዓለሙም በእርሱ ሆነ፥ ዓለሙም አላወቀውም።

11 የእርሱ ወደ ሆነው መጣ፥ የገዛ ወገኖቹም አልተቀበሉትም።

12 ለተቀበሉት ሁሉ ግን፥ በስሙ ለሚያምኑት ለእነርሱ የእግዚአብሔር ልጆች ይሆኑ ዘንድ ሥልጣንን ሰጣቸው፤

13 እነርሱም ከእግዚአብሔር ተወለዱ እንጂ ከደም ወይም ከሥጋ ፈቃድ ወይም ከወንድ ፈቃድ አልተወለዱም።

14 ቃልም ሥጋ ሆነ፤ ጸጋንና እውነትንም ተመልቶ በእኛ አደረ፥ አንድ ልጅም ከአባቱ ዘንድ እንዳለው ክብር የሆነው ክብሩን አየን።

It is a lovely script, I think.

#20 ::: Anne Sheller ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 05:35 AM:

Midnight Mass ended about 4 hours ago. Came home, cut up the rest of the ham into meal-sized portions and got them into the freezer, chilling on the 'puter with rum and tea. If this were a working night my shift would have about 3/4 hour yet to go.

Merry Christmas. If that's not your particular celebration, then I hope whatever yours was/will be was/will be joyous.

#21 ::: abi ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 06:18 AM:

The sermon for vigil Mass last night was about how it was an untraditional, non-standard family that brought peace and light into the world.

In the spirit of that, merry Christmas, happy holidays, and a joyful late December to you guys, my untraditional and non-standard Internet family. Much love.

#22 ::: Steve with a book ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 06:45 AM:

Merry Christmas to one and all, particularly our moderators and hosts. A special shout-out to anyone in the UK nervously glancing at rising rivers; not what you want this time of year, or any time.

#23 ::: Harry Payne ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 06:58 AM:

A Merry Christmas to all from the UK; in particular on a hill where the water flows well away from the houses, and there is a cat looking at me from the next chair over in the kitchen as the duck cooks in the oven and Radio 3 plays whatever Radio 3 plays. Potatoes need peeling in 15 minutes, and all is well and on schedule.

#24 ::: Lila ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 08:13 AM:

Sitting here with tears in my eyes, backslid ex-Episcopalian more-or-less agnostic that I am.

Merry Christmas everybody.

#25 ::: The Modesto Kid ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 08:25 AM:

Merry Xmas all! Fun Meeker Street caroling party last night was made up of 6 Jews and a Unitarian.

#26 ::: D. Potter ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 08:35 AM:

And a Merry, Happy, Joy-filled Christmas to you!

(With razzleberry dressing.)

#27 ::: David Langford ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 09:07 AM:

Very many happies and jollies to you all. My New Year resolution ought to be to spend more time frivolling at Making Light and less doing endless updates to the SF Encyclopedia ... but someone I fear that's not going to happen.

#28 ::: Arwel ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 09:50 AM:

Nadolig Llawen i pawb! / Merry Christmas to all!

I'm a bit surprised no-one's given you a Welsh version before now, so here are three!

This is the colloquial version of Luc 2:1-20 on, which is a version people would actually speak, rather than the very literary register of the 1588 Bishop William Morgan or the 1988 Beibl Cymraeg Newydd versions:

1 Tua'r un adeg dyma Cesar Awgwstws yn gorchymyn cynnal cyfrifiad drwy'r Ymerodraeth Rufeinig i gyd.
2 (Hwn oedd y cyfrifiad cyntaf, gafodd ei gynnal cyn bod Cwiriniws yn llywodraethwr Syria.)
3 Roedd pawb yn mynd adre i'r trefi lle cawson nhw eu geni, i gofrestru ar gyfer y cyfrifiad.
4 Felly gan fod Joseff yn perthyn i deulu'r Brenin Dafydd, gadawodd Nasareth yn Galilea, a mynd i gofrestru yn Jwdea — yn Bethlehem, hynny ydy tref Dafydd.
5 Aeth yno gyda Mair oedd yn mynd i fod yn wraig iddo, ac a oedd erbyn hynny'n disgwyl babi.
6 Tra roedden nhw yno daeth yn amser i'r babi gael ei eni,
7 a dyna lle cafodd ei phlentyn cyntaf ei eni — bachgen bach. Dyma hi'n lapio cadachau geni yn ofalus amdano, a'i osod i orwedd mewn cafn ar gyfer bwydo anifeiliaid. Doedd dim llety iddyn nhw aros ynddo.
8 Yn ardal Bethlehem roedd bugeiliaid allan drwy'r nos yn yr awyr agored yn gofalu am eu defaid.
9 Yn sydyn dyma nhw'n gweld un o angylion yr Arglwydd, ac roedd ysblander yr Arglwydd fel golau llachar o'u cwmpas nhw. Roedden nhw wedi dychryn am eu bywydau.
10 Ond dyma'r angel yn dweud wrthyn nhw, “Peidiwch bod ofn. Mae gen i newyddion da i chi! Newyddion fydd yn gwneud pobl ym mhobman yn llawen iawn.
11 Mae eich Achubwr wedi cael ei eni heddiw, yn Bethlehem (tref y Brenin Dafydd). Ie, y Meseia! Yr Arglwydd!
12 Dyma sut byddwch chi'n ei nabod e: Dewch o hyd iddo yn fabi bach wedi ei lapio mewn cadachau ac yn gorwedd mewn cafn bwydo anifeiliaid.”
13 Yn sydyn dyma filoedd o angylion eraill yn dod i'r golwg, roedd fel petai holl angylion y nefoedd yno yn addoli Duw!
14 “Gogoniant i Dduw yn y nefoedd uchaf, heddwch ar y ddaear islaw, a bendith Duw ar bobl.”
15 Pan aeth yr angylion i ffwrdd yn ôl i'r nefoedd, dyma'r bugeiliaid yn dweud wrth ei gilydd, “Dewch! Gadewch i ni fynd i Bethlehem, i weld beth mae'r Arglwydd wedi ei ddweud wrthon ni sydd wedi digwydd.”
16 Felly i ffwrdd â nhw, a dyma nhw'n dod o hyd i Mair a Joseff a'r babi bach yn gorwedd mewn cafn bwydo anifeiliaid.
17 Ar ôl ei weld, dyma'r bugeiliaid yn mynd ati i ddweud wrth bawb beth oedd wedi digwydd, a beth ddwedodd yr angel wrthyn nhw am y plentyn yma.
18 Roedd pawb glywodd am y peth yn rhyfeddu at yr hyn roedd y bugeiliaid yn ei ddweud.
19 Ond roedd Mair yn cofio pob manylyn ac yn meddwl yn aml am y cwbl oedd wedi cael ei ddweud am ei phlentyn.
20 Aeth y bugeiliaid yn ôl i'w gwaith gan ganmol a moli Duw am bopeth roedden nhw wedi ei weld a'i glywed. Roedd y cwbl yn union fel roedd yr angel wedi dweud.

Here's the 1588 version by Bishop William Morgan, which is the version I was brought up with:

1 Bu hefyd yn y dyddiau hynny, fyned gorchymyn allan oddi wrth Augustus Cesar, i drethu’r holl fyd.
2 (Y trethiad yma a wnaethpwyd gyntaf pan oedd Cyrenius yn rhaglaw ar Syria.)
3 A phawb a aethant i’w trethu, bob un i’w ddinas ei hun.
4 A Joseff hefyd a aeth i fyny o Galilea, o ddinas Nasareth, i Jwdea, i ddinas Dafydd, yr hon a elwir Bethlehem (am ei fod o dŷ a thylwyth Dafydd),
5 I’w drethu gyda Mair, yr hon a ddyweddiasid yn wraig iddo, yr hon oedd yn feichiog.
6 A bu, tra oeddynt hwy yno, cyflawnwyd y dyddiau i esgor ohoni.
7 A hi a esgorodd ar ei mab cyntaf‐anedig, ac a’i rhwymodd ef mewn cadachau, ac a’i dododd ef yn y preseb; am nad oedd iddynt le yn y llety.
8 Ac yr oedd yn y wlad honno fugeiliaid yn aros yn y maes, ac yn gwylied eu praidd liw nos.
9 Ac wele, angel yr Arglwydd a safodd gerllaw iddynt, a gogoniant yr Arglwydd a ddisgleiriodd o’u hamgylch: ac ofni yn ddirfawr a wnaethant.
10 A’r angel a ddywedodd wrthynt, Nac ofnwch: canys wele, yr wyf fi yn mynegi i chwi newyddion da o lawenydd mawr, yr hwn a fydd i’r holl bobl:
11 Canys ganwyd i chwi heddiw Geidwad yn ninas Dafydd, yr hwn yw Crist yr Arglwydd.
12 A hyn fydd arwydd i chwi; Chwi a gewch y dyn bach wedi ei rwymo mewn cadachau, a’i ddodi yn y preseb.
13 Ac yn ddisymwth yr oedd gyda’r angel liaws o lu nefol, yn moliannu Duw, ac yn dywedyd,
14 Gogoniant yn y goruchaf i Dduw, ac ar y ddaear tangnefedd, i ddynion ewyllys da.
15 A bu, pan aeth yr angylion ymaith oddi wrthynt i’r nef, y bugeiliaid hwythau a ddywedasant wrth ei gilydd, Awn hyd Fethlehem, a gwelwn y peth hwn a wnaethpwyd, yr hwn a hysbysodd yr Arglwydd i ni.
16 A hwy a ddaethant ar frys; ac a gawsant Mair a Joseff, a’r dyn bach yn gorwedd yn y preseb.
17 A phan welsant, hwy a gyhoeddasant y gair a ddywedasid wrthynt am y bachgen hwn.
18 A phawb a’r a’i clywsant, a ryfeddasant am y pethau a ddywedasid gan y bugeiliaid wrthynt.
19 Eithr Mair a gadwodd y pethau hyn oll, gan eu hystyried yn ei chalon.
20 A’r bugeiliaid a ddychwelasant, gan ogoneddu a moliannu Duw am yr holl bethau a glywsent ac a welsent, fel y dywedasid wrthynt.

And here's the 1988 BCN:

1 Yn y dyddiau hynny aeth gorchymyn allan oddi wrth Cesar Awgwstus i gofrestru'r holl Ymerodraeth.
2 Digwyddodd y cofrestru cyntaf hwn pan oedd Cyrenius yn llywodraethu ar Syria.
3 Aeth pawb felly i'w gofrestru, pob un i'w dref ei hun.
4 Oherwydd ei fod yn perthyn i dŷ a theulu Dafydd, aeth Joseff i fyny o dref Nasareth yng Ngalilea i Jwdea, i dref Dafydd a elwir Bethlehem,
5 i ymgofrestru ynghyd â Mair ei ddyweddi; ac yr oedd hi'n feichiog.
6 Pan oeddent yno, cyflawnwyd yr amser iddi esgor,
7 ac esgorodd ar ei mab cyntafanedig; a rhwymodd ef mewn dillad baban a'i osod mewn preseb, am nad oedd lle iddynt yn y gwesty.
8 Yn yr un ardal yr oedd bugeiliaid allan yn y wlad yn gwarchod eu praidd liw nos.
9 A safodd angel yr Arglwydd yn eu hymyl a disgleiriodd gogoniant yr Arglwydd o'u hamgylch; a daeth arswyd arnynt.
10 Yna dywedodd yr angel wrthynt, “Peidiwch ag ofni, oherwydd wele, yr wyf yn cyhoeddi i chwi y newydd da am lawenydd mawr a ddaw i'r holl bobl:
11 ganwyd i chwi heddiw yn nhref Dafydd, Waredwr, yr hwn yw'r Meseia, yr Arglwydd;
12 a dyma'r arwydd i chwi: cewch hyd i'r un bach wedi ei rwymo mewn dillad baban ac yn gorwedd mewn preseb.”
13 Yn sydyn ymddangosodd gyda'r angel dyrfa o'r llu nefol, yn moli Duw gan ddweud:
14 “Gogoniant yn y goruchaf i Dduw,
ac ar y ddaear tangnefedd ymhlith y rhai sydd wrth ei fodd.”
15 Wedi i'r angylion fynd ymaith oddi wrthynt i'r nef, dechreuodd y bugeiliaid ddweud wrth ei gilydd, “Gadewch inni fynd i Fethlehem a gweld yr hyn sydd wedi digwydd, y peth yr hysbysodd yr Arglwydd ni amdano.”
16 Aethant ar frys, a chawsant hyd i Fair a Joseff, a'r baban yn gorwedd yn y preseb;
17 ac wedi ei weld mynegasant yr hyn oedd wedi ei lefaru wrthynt am y plentyn hwn.
18 Rhyfeddodd pawb a'u clywodd at y pethau a ddywedodd y bugeiliaid wrthynt;
19 ond yr oedd Mair yn cadw'r holl bethau hyn yn ddiogel yn ei chalon ac yn myfyrio arnynt.
20 Dychwelodd y bugeiliaid gan ogoneddu a moli Duw am yr holl bethau a glywsant ac a welsant, yn union fel y llefarwyd wrthynt.

#29 ::: Lizzy L ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:00 AM:

I'm recovering from a cold, so I did not attend Midnight Mass, but it's 7 am and very soon I'll be at dawn Mass at my parish. Merry Christmas. May your day be peaceful and filled with love.

For your joy, a morning carol: listen to the angels sing!

#30 ::: Jo Walton ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:18 AM:

Merry Christmas!

Arwel, people in England may remember 1588 for the Armada, but in Wales it will always be the year of Bishop Morgan's Bible. How nice to find another one I can read.

Also, the Quenya is really really well done and lovely to see.

#31 ::: Rikibeth ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:22 AM:

Merry Christmas!

The only nominal Christian in our household has gladly adopted our Jewish cultural ways, so our plan for the day is Les Miserables at 3PM (we have laid in a good supply of tissues, as we know we sob all through the second act, and don't expect that to change for the film), Chinese food at the place with the extensive vegetarian menu after, followed by the Downton Abbey special through the magic of convincing iPlayer we're in the UK, and then the Doctor Who Christmas special on BBC America.

The only Christmas tradition my housemate has retained from childhood is Cinnamon Buns For Breakfast. We've eaten those, accompanied by peppermint hot chocolate (or a peppermint mocha, in my case) topped by whipped cream and festive red sugar sprinkles.

I hope all your Christmases are as relaxed and satisfying as ours.

#32 ::: Theophylact ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:26 AM:

Merry Christmas from your friendly neighborhood Jewish atheist!

(Now, back to the War on O'Reilly.)

#33 ::: Carol Witt ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:34 AM:

Arwel @ #28: The 1588 version has been provided more than once, but it's always nice to see it again, and to see more versions!

Best wishes for the day -- and every day -- to all.

#34 ::: Angiportus ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:34 AM:

I, said the cat, with steady purr,
I played my part, you can be sure,
He got to pet my marbled fur,
I, said the cat, with steady purr.

I got here kind of late for the carol thread. Hope your holidays are all full of happiness and free from familial discord.

#35 ::: Emmers ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 11:06 AM:

Nicholas @ 19 - For all, I've found that setting your browser to read Ethiopic scripts using Andale Mono WTG works; unfortunately, simply "Andale Mono" doesn't seem to do the trick. (But hopefully this helps at least some people view the awesomeness that is Ge'ez!)

#36 ::: Fragano Ledgister ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 11:54 AM:

Merry Xmas to all.

I haven't yet got my hands on Di Jamiekan Nyuu Testiment and thus don't have the text from Luuk to add to this. However, I do have access online to the parallel text from Matyu.

(Matthew 1. i-xii)
Jiizas did baan iina Betliyem, wan toun
iina Judiya. Dem taim de, a Erad did a
king iina Judiya. Nou, iina dem siem taim
de, som waiz man fram di Iis said did kom
a Jeruusilem an a aks, 2
“We di pikni de we
baan di ada die, we fi kom ton king fi di Juu
piipl dem? Wi si im staar iina di Iis, we shuo
se im baan, an wi kom fi shuo im nof rispek.”
Nou wen King Erad ier dis ya, dis bada
bada im ed, an it bada uol iip a piipl iina Jeruusilem tu. 4
Erad kaal evribadi tugeda iina
wan miitn — aal a di ed priis an di man dem
we tiich Muoziz Laa — an im aks dem a
wich paat di Krais — di king we Gad pramis,
fi baan5
Dem ansa se, “Iina Betliyem, kaaz a dat
di prafit did rait dong:
‘An yu Betliyem we iina Judiya,
wen yu luk pan aal di ada toun dem we a
liid, yu no wot no les dan dem — yu op
de mongks di tap-a-tap toun demkaaz a fram outa yu wan liida a-go kom
we a-go protek an liid mi piipl dem we
iina Izrel.’”
Den Erad sen kaal di waiz man dem fi
kom kom chek im anda di kwaiyat, an fain
out fram dem a wa taim dem did si di staar.
Im sen dem go a Betliyem an se, “Gwaan
go luk fi di pikni. Luk gud gud, an wen unu
fain im, kom tel mi, so mi kyan go shuo im
nof rispek tu.”
Afta dem don lisn di king, dem lef go we.
Az dem a go bout dem bizniz so, no di sed
staar we dem did si iina di Iis said kom bak
agen! It galang infronta dem til it riich wich
paat di pikni did de, an a uova de-so it tap.
10Wen dem did si di staar agen dem glad-bag
bos! 11
Dem kom iina di ous an si di pikni wid
im mada, Mieri, an dem go dong pan dem
nii an priez im. Dem tek out di prezent we
dem did bring, an gi di pikni — guol, frangkinsens an mor. 12
Nou, chuu Gad did don
waan dem aaf, an tel dem iina wan jriim se
dem no fi go baka Erad, dem tek wan neda
wie go baka dem konchri.

#37 ::: Fragano Ledgister is a babe in Gnomeland ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 11:56 AM:

Di Gnome dem kapcha fi mi fos poas iina Patwa pon disya sait. Mi wel bex, yu no siit?

['Twas a common contraction (I'm) without its apostrophe. Spammers seldom use quote marks or apostrophes appropriately, hence the filter. -- Ashteeh Malloren, Duty Gnome ]

#38 ::: P J Evans ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 11:58 AM:

I was interested in Ge'ez, as one of my nephews-by-marriage is Ethiopian. I found a set of downloadable fonts here (the tab labeled WashRa 4.1), via Wikipedia.

#39 ::: Stefan Jones ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:09 PM:

I think my mother needs a refresher course in Festive Christmas Wrapping:

#40 ::: firefly ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:33 PM:

I'm currently living and working in Iraqi Kurdistan. One of my (many) Well, duh! moments since arriving in April has been the discovery of a strong, if depleted, Christian community in this region. These Christians are predominantly Assyrians, not Arabs, Kurds, or Turks, and have been around these parts for quite a while.

If you venture to Kirkuk, one of the first things you may notice is that the public buildings, like the cultural center, and the government buildings, have their names inscribed in five different languages: Sorani Kurdish, Turkish, English, Arabic, and Syriac. (Another Duh! moment: Kirkuk is a lot more diverse than those news reports about car bombs let on.)

The Chaldean Christians, part of the Church of the East, are in communion with Rome, and so they have mass just as a Roman Catholic church would. I confess I'm not Catholic, and I still find mass somewhat mystifying. It's even more mystifying when it's all in Arabic, and Syriac. But also really, really cool.

I couldn't find an online translation of the Gospel into Syriac, although of course there are Syriac bibles. You can see an example of what the language looks like here, if you want. (Really, really cool!)

It's pretty easy to find Luke in Arabic, though.

And, because it's Christmas, here is a hauntingly beautiful carol in Arabic.

TL;DR: I see a lot of Western languages represented here (sweet!), but because I'm in Iraq I'm thinking about the Eastern Church, and wanted to add that to the discussion.

#41 ::: OtterB ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 12:44 PM:

Merry Christmas to all here who celebrate it, and all the best to all the rest.

Our "midnight" mass began at 10:00 PM, with carols at 9:30. It was celebrated by the new assistant pastor, who was ordained in June and was an adorable combination of nervous and joyful at his first Christmas mass from the other side of the altar. He threatened, in jest fortunately, to make his homily long enough to make it a true midnight mass.

We (myself, the OtterSpouse, and our 18 and 20-year-olds) got up in a leisurely fashion this morning, opened gifts, and went out for a late breakfast at IHOP which seemed to be the only place open for less than a $50/person brunch. We are headed out to see The Hobbit in an hour or two.

#42 ::: Dawno ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:08 PM:

Happy Holidays to all! and Jacque @ 16, I did the same thing!

#43 ::: Mary Aileen ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 01:56 PM:

Merry Christmas! Everyone currently in this house is middle-aged or elderly, so we got up late and slowly, had the traditional pancakes for breakfast, washed the dishes (a very firm rule in this household), and sat down to open gifts a little after noon. A good half of them were books--not unusual for this crowd. A (rather small) turkey is being stuffed now to roast all afternoon.

And there was much rejoicing.

#44 ::: Stefan Jones ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 02:03 PM:

On my own this year, due to the need to move house.

Made a omlet of egg, oil, and shrimp tails for the dog; had waffles for myself.

I'm off to The Hobbit in a few minutes; Skype with family will have to wait until afternoon. (They're going to Les Miz.)

#45 ::: TR ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 02:58 PM:

Nice collection of texts, and Merry Christmas to all (for whatever that's worth coming from a Jewish atheist)! Here's the Greek with the proper accentuation:

Ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ἐξῆλθεν δόγμα παρὰ Καίσαρος Αὐγούστου ἀπογράφεσθαι πᾶσαν τὴν οἰκουμένην· (αὕτη ἀπογραφὴ πρώτη ἐγένετο ἡγεμονεύοντος τῆς Συρίας Κυρηνίου·) καὶ ἐπορεύοντο πάντες ἀπογράφεσθαι, ἕκαστος εἰς τὴν ἑαυτοῦ πόλιν. Ἀνέβη δὲ καὶ Ἰωσὴφ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἐκ πόλεως Ναζαρὲθ εἰς τὴν Ἰουδαίαν εἰς πόλιν Δαυὶδ ἥτις καλεῖται Βηθλέεμ, διὰ τὸ εἶναι αὐτὸν ἐξ οἴκου καὶ πατριᾶς Δαυίδ, ἀπογράψασθαι σὺν Μαριὰμ τῇ ἐμνηστευμένῃ αὐτῷ, οὔσῃ ἐγκύῳ. ἐγένετο δὲ ἐν τῷ εἶναι αὐτοὺς ἐκεῖ ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τοῦ τεκεῖν αὐτήν, καὶ ἔτεκεν τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον, καὶ ἐσπαργάνωσεν αὐτὸν καὶ ἀνέκλινεν αὐτὸν ἐν φάτνῃ, διότι οὐκ ἦν αὐτοῖς τόπος ἐν τῷ καταλύματι.

Καὶ ποιμένες ἦσαν ἐν τῇ χώρᾳ τῇ αὐτῇ ἀγραυλοῦντες καὶ φυλάσσοντες φυλακὰς τῆς νυκτὸς ἐπὶ τὴν ποίμνην αὐτῶν. καὶ ἄγγελος κυρίου ἐπέστη αὐτοῖς καὶ δόξα κυρίου περιέλαμψεν αὐτούς, καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν· καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἄγγελος· Μὴ φοβεῖσθε, ἰδοὺ γὰρ εὐαγγελίζομαι ὑμῖν χαρὰν μεγάλην ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ, ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν χριστὸς κύριος ἐν πόλει Δαυίδ· καὶ τοῦτο ὑμῖν τὸ σημεῖον, εὑρήσετε βρέφος ἐσπαργανωμένον καὶ κείμενον ἐν φάτνῃ. καὶ ἐξαίφνης ἐγένετο σὺν τῷ ἀγγέλῳ πλῆθος στρατιᾶς οὐρανίου αἰνούντων τὸν θεὸν καὶ λεγόντων· Δόξα ἐν ὑψίστοις θεῷ καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη ἐν ἀνθρώποις εὐδοκίας.

#46 ::: Tracie ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 03:26 PM:

A happy and blessed day to all!

I have been spending the last week at the hospital with my aged mother (97), who despite (or perhaps because of) her ailments and medication, has been relating to me Discworld themed dreams.

Not the best way to spend Christmas, but I passed last night listening to wonderful and sometimes quirky Christmas music like this.

#47 ::: Lee ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 04:08 PM:

Stefan, #39: Our entire pile of presents generally looks like that. We gave up on generating huge wodges of waste paper a long time ago, and so everything just goes into the "You didn't see that" pile in its mail-order box or shopping bag.

Having a very low-key day. Slept in, opened presents; my partner is listening to his new Tangerine Dream CD as I type this. Dinner will probably be some of the smoked ribs he did yesterday. I hope everyone's day is as un-fraught.

#48 ::: janetl ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 04:17 PM:

Thought this crowd would appreciate that the Portland Police (or at least the parking enforcement crew) write poetry. A relative visiting from out of state had parked downtown and let the parking meter expire on Christmas Eve. Instead of finding a parking ticket under the windshield wiper, they found a green, construction paper card with this ditty:

The bells are ringing merrily
this special time of year
and we who give citations
are filled with joy and cheer.

We want to make you happy
and to make your season bright
so this time we'll give you a card
and a ticket we won't write!

And, yes, they were parked a few blocks from Powell's Book Store.

Happy holidays, every one!

#49 ::: joann ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 04:22 PM:

Also a 50% book level here, all wrapped up with much tinsel and ribbon[*]; we always get up at a reasonable hour, then putter around like crazy, waiting to see which of us will finally be the one to say "Isn't it getting to be present time?"

Tamales for lunch; spouse went out into the blowing cold front, gusting at some unholy level (nearby construction area has porta-potties blown over, a chain link fence blown down, and various detritus sailing about).

Now we wait about until after sunset, when we head over to see old friends for supper, bearing gifts of books, tiramisu, and prosecco.

[*] One spool of ribbon will not be invited again; what I had thought was woven-in metallic thread turned out to be somewhat weakly-applied glitter, and it got all over me, my desk, and ultimately everything else upstairs.

#50 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 04:39 PM:

Merry Christmas to all! Just got back from a meal¹ at a Chinese restaurant² with my parents and a couple of friends.

¹ What do you call a meal at 3:00 PM?

² Traditional Christmas diner for Jews, don'tcha know? ;-)

#51 ::: Lee ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 05:43 PM:

Not religious, but deeply moving nonetheless: Darkened Cities. What would the stars look like in our cities if all the lights were out?

#52 ::: Lee has been gnomed ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 05:43 PM:

Probably for a link that hit the filters.

#53 ::: Tracie ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 06:33 PM:

Joann #49: It is said that glitter is the herpes of crafts supplies.

#54 ::: praisegod barebones ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 06:57 PM:

Firefly @ 40: Have you read William Dalrymple's ''From the Holy Mountain' ? There's lots of really interesting stuff abou Christian communities in that part of the world (including the fact that one of them is Aramaic speaking,)

My browser won't do Amharic (which I'd already had a look at) but it will do Armenian, also for Firefly:

1   Այն օրերին Օգոստոս կայսեր կողմից հրաման ելաւ՝ ամբողջ երկրում մարդահամար անելու համար:

2   Այս առաջին մարդահամարը տեղի ունեցաւ, երբ Կիւրենիոսը կուսակալ էր Ասորիքում:

3   Եւ բոլորը գնում էին արձանագրուելու մարդահամարի՝ իւրաքանչիւրն իր քաղաքում:

4   Յովսէփն էլ Դաւթի տնից եւ ազգատոհմից լինելով՝ Գալիլիայի Նազարէթ քաղաքից ելաւ գնաց դէպի Հրէաստան՝ Դաւթի քաղաքը, որը Բեթղեհէմ է կոչւում,

5   մարդահամարի մէջ արձանագրուելու Մարիամի հետ, որ նրա հետ նշանուած էր եւ յղի էր:

6   Եւ երբ նրանք այնտեղ հասան, նրա ծննդաբերելու օրերը լրացան,

7   եւ նա ծնեց իր անդրանիկ որդուն, խանձարուրի մէջ փաթաթեց նրան ու դրեց մսուրի մէջ, որովհետեւ իջեւանում նրանց համար տեղ չկար:

8   Եւ այդ շրջանում բացօթեայ բնակուող հովիւներ կային, որոնք իրենց հօտերի գիշերային պահպանութիւնն էին անում:

9   Եւ Տիրոջ հրեշտակը երեւաց նրանց, Տիրոջ փառքը ծագեց նրանց շուրջը, ու նրանք սաստիկ վախեցան:

10  Եւ հրեշտակը ասաց նրանց. «Մի՛ վախեցէք, որովհետեւ ահա ձեզ մեծ ուրախութիւն եմ աւետում, որը ամբողջ ժողովրդինը կը լինի.

11  որովհետեւ այսօր Դաւթի քաղաքում ձեզ համար ծնուեց մի Փրկիչ, որ օծեալ Տէրն է:

12  Եւ սա՛ ձեզ համար նշան կը լինի. խանձարուրով փաթաթած եւ մսուրի մէջ դրուած մի մանուկ կը գտնէք»:

13  Եւ յանկարծակի այդ հրեշտակի հետ երեւաց երկնային զօրքերի մի բազմութիւն, որ օրհնում էր Աստծուն ու ասում.

14  «Փա՜ռք Աստծուն՝ բարձունքներում, եւ երկրի վրայ խաղաղութի՜ւն եւ հաճութի՜ւն՝ մարդկանց մէջ»:

Oh, and belatedly 'Happy Christmas'; and thank you to Teresa and Patrick, and to Abi, Jim amd Avram for their continuing luminificence.

#55 ::: praisegod barebones visits the gnomes as well. ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 07:01 PM:

Probably for scriptural eccentricity. Sherry and mince pies?

[Actually for oddly-spaced punctuation. -- Mororix Teoris, Duty Gnome]

#56 ::: Don Fitch ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 07:48 PM:


"...belatedly 'Happy Christmas'...."

Here in California it's not yet quite sunset on the 25th, so we're still within the first day of Christmas -- with eleven left before the Christmastide ebbs.

#57 ::: beth meacham ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 08:28 PM:

I hope you've all had a very happy Christmas! Quiet day for us, but very sweet.

#58 ::: Nancy C. Mittens ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 09:27 PM:

Merry Christmas to all, and may the joy and peace that should be part of the Christmas season be with all of us for the new year.

#59 ::: Janet Brennan Croft ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 09:34 PM:

Merry Christmas and assorted other midwinter festivities! Due to a typical Oklahoma storm (a nice thick layer of ice first, then snow on top) and my daughter's fiancee feeling under other weather as well, actual Christmas dinner will be tomorrow. I hope. Started the day with my mother's fruitcake and a good sharp white cheddar, as is traditional, and just puttered away the rest of the day -- a little indexing, a little reading, a little sewing, a little ironing, and too much nibbling.

#60 ::: Thena ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:06 PM:

It's late enough that by now I think pretty much all takers will have had as good a Christmas (or Tuesday) as they are likely to see. Here's hoping it was a good one.

Our was blissfully quiet. We got all the family obligations done yesterday and spent today lounging around followed by dinner at the Chinese buffet - a new one for us, most years we are up at my in-laws, but things got moved around this year.

Now the hard part is going to be getting up and going to work tomorrow and not worrying about the storm that's supposed to hit here on Thursday. (This is the system that's wreaking havoc from Texas to Ohio tonight.) Mainers are so cheap, we even get our weather second-hand, when everyone else in the country is done with it.

#61 ::: Mary Aileen ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:08 PM:

We ended our late Christmas dinner with even later dessert: the honigkuchen that I managed to make in mid-November despite everything. It came out very well. I'll try to post the recipe some time in the next week or so.

#62 ::: Fragano Ledgister ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:19 PM:

A gnote to the Gnome: Thanks for the clarification. In Jamaican Creole (Patwa). "Im" is not a contraction, it's "him" (i.e., "he", "his", the genitive being "fi im").

#63 ::: Caroline ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 10:32 PM:

Merry Christmas, y'all.

We brunched at my parents', exchanged gifts there, then went over to my in-laws' (2 miles away). Usually, the in-laws go to see a movie on Christmas. But this year everyone was extremely tired from the pre-Christmas rush at their various workplaces, and the movies we'd wanted to see were all 3 hours long, and various people feared they would fall asleep in a 3-hour movie. So we just chilled out instead and played with the various dogs. (They foster for a local rescue, and always have a houseful, though the cast rotates.)

My father-in-law had a wild desire to bake bread today, so we snacked on freshly made pita bread and crusty rolls, which were delicious. Then we returned to my parents' house to eat the traditional Christmas lasagna. (My parents started making lasagna for Christmas a few years ago, out of a desire to simplify the celebration, and it's become a delicious holiday habit.)

The best part this year: My grandma was here! She recently moved into an apartment in a very nice retirement community close to my parents. (Previously she was living in a rural area 3 hours away from everyone.) It's wonderful to spend time with my grandma; she's so sweet and so much fun.

Wishing you all love, joy, and peace, now and in the New Year.

#64 ::: Paula Helm Murray ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 11:04 PM:

This year the Kansas City Star turned my favorite Christmas story into a graphic format. I meant to take the tear sheet to my nephews and their parents but failed.

It is here.

#65 ::: Ginger ::: (view all by) ::: December 25, 2012, 11:57 PM:

We spent our day on the road from my parents' house, first stopping to visit my cousin who is nearing the end stage of his fight with colon cancer, and then at the Daughter's house, to check on their cat while they are away. The FG headed home from there, while I took my son here.

We combine traditions, so we dined on Chinese food last night, followed by a small gift exchange, and an assortment of movies. Tomorrow the son goes with the ex to her family for additional gifting, while the FG and I pay a visit to her physical therapist, and then dine with friends for Boxing Day (with Christmas crackers, if I can find any!).

#66 ::: Stefan Jones ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 12:09 AM:

@Ginger: I picked up a pack of crackers at a World Plus outlet. I don't know if this was a one-time special or a regular thing.

(I used them to make up a "hamper" for a college friend and his family, in lieu of individual gifts. I love putting those together.)

#67 ::: Kathryn from Sunnyvale ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 12:29 AM:

I'm on the Eastish coast (in Upper Canada, so east enough to a Californian), on a day that started out with a half inch of snow, and ended in clear skies.

We had a 25% books overall gathering, although 75% books in my new stash (Books! How is it that everyone always gets me such lovely books? How do they always know?). Of the 23 people gathered, at least 12 are SF readers, so dinner and gift-giving had much discussion of Banks & Bujold and scene-by-scene critiques of The Hobbit.

#68 ::: KayTei ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 01:14 AM:

Spent a quiet evening at my Brother's place. The new traditions were a bit quiet this year, but I expect they'll grow up soon enough and become once again rambunctious.

Wishing folks pleasantly useful levels of peace and excitement...

#69 ::: Paul A. ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 07:47 AM:

Seasons greetings! (And general expressions of goodwill for anyone who doesn't have a special interest in this time of the year.)

Lee @ #47:

Our family hasn't quite got to the point of eschewing wrapping paper entirely, but we have established that we don't mind if previous years' wrappings return for encores. I nearly got through this year's wrapping without resorting to new paper.

#70 ::: rea ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 08:25 AM:

One of the clunkiest plot mechanisms ever--the prophecy says he has to be born in Bethlehem, but he's from Nazareth! How do we get him there? Oh, let's invent a census that requires everyone to return to the town where their ancestors lived 500 years before!

#71 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 08:51 AM:

And now we get snow. Or at least, wintry mix. It feels like the start of an ice storm, but TWC thinks the air will stay above freezing, so maybe not.

#72 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 08:59 AM:

Octo-Krampus. From "The Devil's Panties", which is (surprisingly) only barely NSFW.

#73 ::: David DeLaney ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 09:51 AM:

Yesterday and to-day we're having cool rain here. GLOBAL WARMING HAS EATEN THE WHITE CHRISTMAS and it can have it, I say. (Knoxvillains trying to drive in snow is something you want to observe from a few streets away, just in case.)

Glad to hear most everyone had an enjoyable day! Happy upcoming New Year!


#74 ::: firefly ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 10:09 AM:

praisegod @ 54 -- I hadn't heard of that book, but I'm interested in finding a copy now! That looks absolutely fascinating. Thanks, too, for the Armenian. I'm afraid I can't read it - I'm still working on my Kurdish, which is a big enough task - but it sure looks cool.

One of the remarkable things about the Archbishop of Kirkuk, with whom my team and I are cheerfully acquainted, is his dedication to bridging the divide between Muslims and Christians in his diocese. Just last week the Cardinal for the Eastern Church visited Kirkuk, and Bishop Sako had him visit a local mosque, which was kind of a big deal. Sako told us he noticed the imam of that mosque included the Cardinal's visit in his Friday sermon. Later he said (positively twinkling) that if he hears of imams speaking out against the Christian community in Kirkuk, he calls them up and tells them to knock it off.

We hear a lot of doom and gloom about the Christians in Iraq, and with good reason. But that's not the whole picture.

#75 ::: Lila ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 10:32 AM:

My favorite wrapping paper is outdated road maps, which I save when I pick up new ones each year. Not enough to go around, but enjoyable (and recyclable, unlike the metallic stuff).

#76 ::: Jacque ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 12:39 PM:

Mary Aileen @43: A (rather small) turkey is being stuffed now to roast all afternoon.

A friend of mine and I did a large chicken which, unfortunately, dropped off the bottom left of  Jon Singer's  Mike Fellinger's turkey roasting algorithm.

Fortunately, through my extraordinary powers of extrapolation, we calculated that a 6lb bird would take about 3 hours. (Neither of us thought to research this before we made our plans, oh no.) Sure enough, that's about what it worked out to. And, yes, I do still remember how to make trad stuffing.

Compliments of the caterer for our office Xmas party, I tried a new cranberry relish recipe: Take two parts dried cranberries, one part raisins, and one part chopped dried apricots, and soak in an equal volume of the smashed innards of a fresh orange. (I also added a generous splash of unsweetened cranberry juice concentrate.) Would have been better had it soaked overnight, but as I say, planning was not our long suit yesterday. In any event, we forgot to serve it with our meal, but it turned out very tasty, indeed.

(So what the hell is cranberry sauce for, anyway? I've never figured that part out.)

#77 ::: Jacque ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 12:41 PM:

TR @45: Here's the Greek with the proper accentuation:

I don't see any italics. gd&r....

#78 ::: Mary Aileen ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 02:10 PM:

Ginger (65): I saw Christmas crackers at my local Michael's this year.

Jacque (76): My mother puts cranberry sauce on her turkey. I don't remember whether she also put it on the stuffing, or not.

#79 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 04:23 PM:

Jacque #76: So what the hell is cranberry sauce for, anyway? I've never figured that part out.

It provides something sweet/tart (and often cold) to cut through the masses of brown-and-white calories. ;-) And sure, you can eat it with the meat, stuffing, or whatever else you like, even just between other foods.

#80 ::: Lee ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 04:36 PM:

Paul, #69: Gift bags recycle even better than wrapping paper.

David D., #73: Heartily seconding that opinion. The first time I ever came to the Knoxville contradance weekend there was a blizzard on Friday, and I had to climb that damn hill from the 17th Street exit. Fortunately it was late, and I could just cruise thru the traffic lights because there was nobody on the road!

Jacque, #76: So what the hell is cranberry sauce for, anyway?

Dessert! Serve with chocolate cake and vanilla ice cream.

Oh -- you don't want the store-bought stuff for this. Use my ex-MIL's recipe:

1 bag fresh cranberries (you can use a bag that's been frozen, and cranberries freeze really well)
1 cup water
2/3 cup sugar
Juice and minced peel (not zest) of 1 small lemon

Rinse cranberries and remove any bad ones. Combine all ingredients in a saucepan. Bring to a rolling boil and stand over it, stirring constantly, until most/all of the cranberries have popped. Remove from heat; serve warm or cold.

This stuff will froth over and you looking at it, which is why you have to stand over it. But it only takes about 15-20 minutes. The lemon peel will candy in the hot sugar syrup, and IMO the lemon flavor goes a lot better with cranberry than orange does.

Also, Cranberries in the Snow:

1 bag fresh (never-frozen) cranberries
Karo corn syrup
Confectioners' sugar

Toss the cranberries in a bowl with enough corn syrup to get them wet, then roll/toss them in confectioners' sugar until well-coated; let dry. These are like tiny cranberry-sweet bombs in your mouth, and horribly addictive.

#81 ::: Cynthia W. ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 04:51 PM:

Merry Belated Christmas to all, and various assorted other holidays as appropriate. This has been the most peaceful, satisfying Christmas we've had around here in a long time. We opted to have my parents come up and due to the recent embarrassments of the Republican Party, they're not in the mood for talking politics, which we are more than happy to accommodate. In the last two weeks and three services (2 Sundays plus Christmas Eve), I have sung a solo, my son has played his flute, and best of all, we got to perform together (the grandparents missed this last, but got to hear the other two). Nobody gave any presents designed for politicking rather than enjoyment, and it's all been very pleasant.

I hope it has gone as well for everyone else.

#82 ::: Andrew Plotkin ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 05:11 PM:

As far as I'm concerned, cranberry sauce is for piling on your plate so that it gets on the turkey. Or the pork. Or the duck. Duck would probably be fine.

(I tend to make it like Lee, but without lemon. Instead: apple juice, or Marsala if I'm in a really good mood. I might put in ground cloves. I might put in black pepper. Or pink pepper. I aim to be unpredictable.)

#83 ::: Chris ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 08:42 PM:


I figure the instructions just said "you'll be counted in your home town. Be there," and Joseph (proud of his ancestry) decided Bethlehem was his home town, never mind that his family hadn't lived there for generations.

#84 ::: P J Evans ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 09:04 PM:

Don't drink milk right after you eat cranberry sauce. (Speaking from experience.)
The Green Mermaid has a seasonal sandwich that has a layer of dressing, a layer of cranberry sauce, and a layer of turkey in it. I think it's pretty good.

#85 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 09:34 PM:

Chris #83: AIUI, things were more explicit than that -- the Romans supposedly had a fairly strict idea of "residency" within their empire, and Jews in particular were tied to their ancestral towns as a control measure. (Remember that the Romans were fairly suspicious of the Jews, because they would not worship the Imperial gods.)

#86 ::: Cally Soukup ::: (view all by) ::: December 26, 2012, 09:54 PM:

PJ Evans

Ahh, we call that the Hogans Special Sandwich in our house, after a maternal ancestor. Turkey, dressing, and cranberry sauce. But the dressing is a very, very sage dressing. Very. It's literally green with sage. It basically qualifies as a seasoning in its own right. It's also made with an egg as binder, so it's not fluffy; it's dense. You slice it with a knife.

#87 ::: pericat ::: (view all by) ::: December 27, 2012, 03:27 AM:

Cranberry sauce is to keep turkey meat from being too dry. Berry sauces are nice with game meats as well, such as venison, as they tend toward lean.

#88 ::: Ginger ::: (view all by) ::: December 27, 2012, 09:58 AM:

Alas, Boxing Day dinner was postponed due to a plumbing failure at my friends' house. I have bought crackers at Michael's, World Market, and our local world gourmet place, Rodman's. I just need to get to one of them...

The FG is now getting PT for her newly-diagnosed frozen shoulder. Computer work, stress, and lack of time to attend sooner to her shoulder has led to this, but at least she is going now. The TENS really helped a lot.

#89 ::: Mycroft W ::: (view all by) ::: December 27, 2012, 01:03 PM:

Dave Harmon: You do know about this story, right?

Cranberry sauce: another one on Jacque's side. Sweet anything in the savoury part of the meal is just wrong. Sweet pickles being the canonical case (because sometimes they lie about the cut and it looks like real dilled pickles, but cranberry sauce is a close second. Sweet glazes on ham, as well (it's supposed to be salty! Why does it taste like I've put some salt on ice cream? Ick!)

Yes, I'm a grump.

Also: waiting for Jan 6 (Gregorian) - well, we'll actually do the meal on the 7th, but still. When your (very British and urban) family marries farm-family Ukranians...

#90 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 27, 2012, 01:19 PM:

Mycroft W #89: I had not! Hilarious!

Also, I've been reading Agatha H and the Clockwork Princess, and I got to the footnote about Blank Peter the day after Christmas....

#91 ::: Doug ::: (view all by) ::: December 27, 2012, 02:44 PM:

Would anyone be interested in a rundown of the minor typos in the Luther translation? At first glance, they're all missing spaces (e.g., "vom Kaiser Augustusausging," should be "vom Kaiser Augustus ausging,") but there may be other small boo-boos that I skidded past.

#92 ::: Lee ::: (view all by) ::: December 27, 2012, 03:20 PM:

Mycroft, #89: First off, cranberry sauce (or cranberry relish) shouldn't be sweet; it should be tart. Secondly, its proper use in the meal context is as a palate-cleanser between portions of meat, stuffing, and vegetables.

Generally speaking, I'm with you about savory + sweet; I don't like sweet-glazed ham* either, nor sweet-and-sour sauce on meat, and I want either butter or jam on my toast, but not both. There are a few exceptions -- my preferred BBQ sauce is sweet/hot, because I don't like vinegar-based sauces and the heat moves it far enough into the "savory" category to work.

* OTOH, ham should not be salty either; if it is, it's been prepared wrong. (This is why I'm dubious about "country ham", because it's often too salty for me to eat.) It's supposed to taste like meat.

#93 ::: Tracie ::: (view all by) ::: December 27, 2012, 06:05 PM:

To file away for next Christmas: crackers can also be found at TJ Maxx/Home Goods. Quite attractive ones.

#94 ::: praisegod barebones ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 11:43 AM:

@cranberry sauce subthread: to the general incomprehension of my nearest and dearest, I often serve pureed quince to go with $CHRISTMASBIRD for those (like me) who want something tart with their meat. But I'm wondering about what people who don't like sweet alongside savoury feel about sweet potatoes (and indeed, carrots)?

#95 ::: Lee ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 01:47 PM:

pgbb, #94: Sweet potatoes aren't sweet unless you make them into that horrible casserole with brown sugar and marshmallows. For the longest time I thought I hated sweet potatoes because that was the only way they were ever served! But plain sweet potato fries (or better yet, sauteed with a little cinnamon and garam masala) are very good.

I'm not fond of carrots except in vegetable soup, but I wouldn't consider them sweet either.

#96 ::: praisegod barebones ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 02:05 PM:

Lee: we may have different taste receptors, or different sweet potatoes...(the ones I know are orange, and make a sweetish puree without any addition); in favour of the former hypothesis, there's the fact that I find carrots sweeter than many fruits (unless over-cooked, in which case, yuk).

#97 ::: TexAnne ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 02:35 PM:

Lee, 95: Plain sweet potatoes ping my sweetness meter, even after I put on loads of salt. Though I find my sensitivity to sweetness has gone WAY up now that I'm deliberately avoiding HFCS.

All: here is a gorgeous piece of writing about St. Margaret of Antioch, with bonus RPF that I'll leave you to discover.

#98 ::: fidelio ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 03:05 PM:

I once spaced out when making a sweet potato pie and forgot to add sugar. Between the sweet potatoes themselves and the sugars in the condensed milk, it was sweet enough that no one complained. Like a lot of naturally sweet foods, I think our reactions depend a lot on context, aside from any personal sensitivity to flavor combinations. I've never cared too much for sweet potatoes as a side item; like Lee, I encountered them too often with unnecessary sweet additions as a vegetable offering. They make a dandy stand-in for pumpkin in quickbreads and other baked goods, though, and I'm prepared to concede that as a nonsweetened dish they might serve as a vegetable side.

However, the abuse of sweet potatoes with marshmallows &c. (Crushed pineapple? Really?) is just wrong.

#99 ::: B. Durbin ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 04:18 PM:

Another use for cranberry sauce—over waffles. With whipped cream, if you like.

I *love* cranberry sauce. This year, I portioned out some for Evil Rob to make some habañero additives. He liked it.

#100 ::: Lee ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 04:55 PM:

Re sweet potatoes: there's always the chance that we could be getting yams instead. I'm still unclear on the difference, no matter how many times it's explained to me. OTOH, sweet potato fries that I've had in restaurants don't taste especially sweet to me either, and they probably are made from actual sweet potatoes.

The only way I can eat carrots at all is cooked, so I can't comment on whether they might be sweeter when raw.

TexAnne, #97: I find my sensitivity to sweetness has gone WAY up now that I'm deliberately avoiding HFCS.

That really does make a difference, when you stop constantly overloading the sweetness receptors! Another thing I discovered was that after being completely off soft drinks for several months, a number of diet drinks became acceptable; prior to that, I absolutely could not stand diet drinks in any form.

If you like the mouthfeel of soft drinks but don't want to go the diet-soda route, try unsweetened flavored fizzy water. Polar and Wegman's are both good, as are the Trader Joe's house brand. La Croix is good too, but much pricier than the others.

#101 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 04:55 PM:

Different people tasting the starchy vegetables as sweet could be any of several things -- plant variety, cooking methods, or even just eating fast vs. slow. (Remember that saliva immediately starts breaking down the complex sugars and starches.) I tend to parse most of them as sweet. Adding sugar would front-load the sweetness.

#102 ::: Tom Whitmore ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 06:31 PM:

Lee @100 -- I've been sticking with the flavored unsweetened fizzy water for a few years now, and I really don't like sugared sodas any more. The local brand Talking Rain is my personal style, usually in the lemon-lime flavor. Occasionally I'll add a squeeze of lemon or lime juice to it, again without sweetening.

I still eat chocolate and other candies, so it's not like I'll come down on anyone for drinking their sweets.

#103 ::: Cassy B. ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 08:09 PM:

Lee @100, according to a cooking show I heard on the radio last week, pretty much all the "yams" we get in the US are actually a specific variety of sweet potato. Actual yams are rare in the US, but the variety of sweet potato often called "yams" bears a resemblance to them.

#104 ::: P J Evans ::: (view all by) ::: December 28, 2012, 09:59 PM:

I remember reading that US varieties of sweet potatoes have been bred to be very sweet, more so than in other countries. But a plain roasted or baked sweet potato is tasty without adding anything except salt and pepper.

#105 ::: ACW ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 01:21 AM:

The polyglot chrestomathy reminds me of one of my favorite books, The Book of a Thousand Tongues, which gives little Bible extracts (usually, in fact, Mark 1:1-4) in almost two thousand languages. I've spent hours leafing through it.

The variation between the different Welsh versions makes one realize how hard it would be to learn a language just by comparing an English text to a putatively parallel one. I know that some of the difference between the Welsh versions is historical, because Welsh has of course changed over the centuries, but some of it is purely stylistic: different translators making different choices in vocabulary, syntax, and grammar. Figuring out what means what, even with a thousand-page corpus to work with, would be ferociously difficult.

Oh, and of course, Merry Christmas and Happy New Year to all the Fluorosphere.

#106 ::: Bruce E. Durocher II ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 03:10 AM:

Tom Whitmore: I've been sticking with the flavored unsweetened fizzy water

I once saw some new stuff called "Ice" down at Costco. Being Costco, it was only available as a flat so we got one. The taste was pretty vile, so I put a few bottles into the freezer on the grounds that cold stuff often tastes less vile, and then forgot about it. A couple days later I opened the freezer and found most of the bottles were still liquid, so I grabbed one and chugged it down.

Now I know you're a scientifically literate sort so you know what Phase Change means. I did too, but had never thought much about it until that damned hellbrew (presumably from the expansion in leaving the bottle) phase changed in my throat. I do not recommend duplicating the experience for fun or for toffee.

#107 ::: Bruce E. Durocher II ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 03:26 AM:

Haven't done too much with the Cranberry sauce end of things (although based on the comments I'm going to have to try it with meatloaf sometime), but there's an onion jam we pick up at the store that can jazz up a meat sandwich something fierce.

#108 ::: Nancy Lebovitz ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 06:56 AM:

Add me to the list of those who find sweet potatoes (yams?) sweet even if they're just baked with nothing added.

#109 ::: Dave Harmon ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 07:17 AM:

Lee #100: I would be astonished to find carrots that were sweeter raw, unless you're overcooking (specifically, over-boiling) them to the point of washing all the sugars out. What normally happens is that cooking breaks cell walls to let the goodies out. Depending on the chemistry, it can break up some of the starches too.

Bruce E. Durocher II #106: Yikes! Did that involve a doctor's visit?

#110 ::: Anne Sheller ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 09:20 AM:

In regard to sweet potatoes - my preference is baked in the skin, with salt, pepper, and butter.

In regard to combining sweet with savory flavors - for me this can work quite well. I often cook chicken, lamb, or pork with onions, apricots and dates. Brown the meat and chopped onion, then add chopped fruit (dried apricots and dates), broth, and spices - garlic, cumin, hot paprika, cinnamon. Simmer till done. The meat can start out in small pieces or can be pulled out when done, removed from bones, and rendered small. Serve over couscous. Pretty sure this came from a North African inspiration, though they wouldn't be doing the pork.

Well, we don't all like or dislike the same combos. De gustibus non disputandum est.

#111 ::: Lila ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 10:06 AM:

Like Lee, I grew up thinking I hated sweet potatoes because the only way I ever had them was in the horrid oversweet casserole with mini-marshmallows.

On a visit to the USVI, I had a different, much paler, sort of sweet potato, baked whole: these were pale yellow/white, with a slight hint of chartreuse, and they were DELICIOUS. I've since found similar but not identical ones here.

And I've discovered that I love sweet potato chips and fries, and black bean chili with chunks of sweet potato, and roasted sweet potatoes as part of a dish of mixed roasted veg, and I even like plain baked sweet potatoes (though I still prefer the pale kind to the orange kind. Or the purple kind, which taste just like the orange ones but are REALLY REALLY PURPLE. Like a purple crayon).

#112 ::: Bruce E. Durocher II ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 02:00 PM:

Dave Harmon: Yikes! Did that involve a doctor's visit?

No, because I was drinking fast so the ice coating in my throat was thin enough that the throat muscles were able to break it and what made it down to the stomach was dealt with by the processes there. I stopped drinking as soon as I felt something strange going on, swore A LOT at VOLUME, and let the rest of the mess warm up before I drank it. (My family was very poor in the Depression. To a great degree, if you bought it, especially if it was expensive, you ate it, unless it was carbonated non-alcaholic Apple beer--that was so vile my mom and I both left cans from a vending machine on the Fauntleroy Ferry Dock sitting on the asphalt, mostly full. My wife is fortunately free from this madness.)

#113 ::: Tom Whitmore ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 04:30 PM:

I've watched the phase change happen in cans of soda, but never actually felt it, Bruce: you must have swigged quite quickly! A different phase change is Actually Useful with two-liter bottles of soda. The CO2 dissolved in the liquid actually takes about a second or two to come out of suspension when the pressure is released by opening the cap. So, when opening such a bottle for the first time, I let the pressure out, then immediately tighten the cap again. There's a bunch of fizzing, but the liquid doesn't overflow because the cap is in the way. Repeat once if the fizzing is particularly energetic. Voila -- no longer covered with fizzy soda spray! This works at all (normal) temperatures and agitation levels.

#114 ::: P J Evans ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 05:00 PM:

That's not phase change; it's just bubbles coming out of solution. Phase change is liquid to ice, or gas to liquid (because of chilling when the pressure decreases or volume increases suddenly).

#115 ::: Tom Whitmore ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 05:18 PM:

It's a phase change for the gaseous CO2, at least in effect. It isn't for the liquid water (that was the other phase change I'd talked about seeing, liquid to solid). Whether the gas in solution counts as a liquid or not is, I believe, a non-simple question. But probably a bit long to argue out here.

#116 ::: Xopher Halftongue ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 05:29 PM:

I once opened a bottle of Coke™ and watched it freeze from the top down into a Coke™ slush. IIUC this is because it was cooled (by being carried some distance outdoors one Michigan winter's night) to the point where it was above the pressurized freezing point, but well below the freezing point for the ambient pressure.

My parents used the garage as an extended refrigerator. Sometimes they'd forget that it sometimes became a freezer, and bottles of soda (or "pop" as we called it) would go off bang in the middle of the night.

#117 ::: Bruce E. Durocher II ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 05:30 PM:

Tom: I was motivated, since it was pretty vile tasting (I hope it has improved since them) at room temperature, so I wanted as much of it past my taste buds as possible before it warmed up. More fool me.

#118 ::: Bruce E. Durocher II ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 05:39 PM:

Xopher: I once opened a bottle of Coke™ and watched it freeze from the top down into a Coke™ slush.

In college I used my 7-UP vending machine as a cooler/freezer. My roommate once bought a flat of Coke and we put it in without adjusting the temperature. A couple of days later I pulled out a can, opened it over the carpet, and learned a lesson. The ice had frozen out, but not the syrup, so I had a can shooting carbonated Coke syrup at HIGH speed and pressure over a carpet I couldn't easily clean. The lesson I learned was that under these circumstances I could manage to swallow the canfull down, but just barely, and that my sinuses would really, really hate me. I turned down the temperature on the vending machine and went to look for my roommate to warn him.

#119 ::: Jim Macdonald ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 06:04 PM:

#112 Bruce: ...unless it was carbonated non-alcaholic Apple beer....

Many, many years ago I was soda-machine officer on USS Hawkins.

So, there I was, buying my first lot of soda from the distributor, and the guy asks, "How many cases of Aspen do you want?"

I'd never heard of Aspen, but hey, this was the Pepsi distributor, what could go wrong? So I got a case of Aspen.

Aspen, you must know, was a carbonated artificially-flavored apple soda.

I put this stuff in the ship's vending machine ... and it didn't sell.

I set the price to the lowest number the machine would accept (I think it was ten cents). It didn't sell.

I ran through case after case of other sodas ... but I still had most of the case of Aspen on the deck in my stateroom.

I finally got rid of it by waiting until we were in drydock, there was no drinking water on board, and putting nothing but Aspen in the machine. We were still finding mostly-full cans of Aspen stuck in the angle irons for weeks afterward.

That stuff was vile.

#120 ::: Lee ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 06:52 PM:

Bruce D., #106 et seq.: I wonder if that's the same thing as the "Sparkling Ice" brand we've found at a couple of grocery stores. Were the bottles very tall and thin? We like the pink grapefruit flavor, which is sweetened with sucralose.

#121 ::: David Goldfarb ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 07:38 PM:

I was wondering the same. I go to a weekly board game night where the hosts have it; I've had the raspberry flavor and the lemon lime flavor, and like them.

#122 ::: Bruce E. Durocher II ::: (view all by) ::: December 29, 2012, 09:20 PM:

Jim: Aspen, you must know, was a carbonated artificially-flavored apple soda. I'm sorry you got suckered into a case. The stuff we ran into had a lot of rammadoode on the can about how it was modeled after the fine apple near-beers sold in Washington State during Prohibition. Now, being a resident of Washington I've had almost every possible apple variant you could think of. This stuff combined the nastiness of badly carbonated apple juice with the nastiness of Animal beer, without the alcoholic content. I assume the bottler was on heroin when they agreed to market it.

Lee, David Goldfarb: it could be. This was a mixed case of whatever the original release was a decade ago, and I'm sure they changed the flavors available soon afterwards to avoid bankruptcy. If you want to know, you can try the inadvertent science experiment I outlined above: if it doesn't freeze in the freezer but freezes in your throat when you chug it down you've got the same thing. Having done it once, I don't intend to do it again.

#123 ::: Nancy Lebovitz ::: (view all by) ::: December 30, 2012, 10:10 AM:

#113 ::: Tom Whitmore

I used to be able to get carbonated yogurt drink which was so aggressively carbonated that calming it down enough to open it safely took a number of loosenings and tightenings of the cap, or opening the cap just a bit so that the CO2 hissed out without the yogurt drink making a break for freedom.

This was single serving bottles-- 12 ounces or so.

#124 ::: Melissa Mead ::: (view all by) ::: December 30, 2012, 12:46 PM:

Re: Sweet potatoes
I always thought I hated them, until I tried one roasted. That was ok. Then I tried it with Sunny Singapore spice (a mild salt-free curry/lemon pepper blend), and that was really good.

#125 ::: Tom Recht ::: (view all by) ::: December 30, 2012, 04:26 PM:

@ACW 105: The variation between the different Welsh versions makes one realize how hard it would be to learn a language just by comparing an English text to a putatively parallel one.

Hard but possible, to an extent. In what feels like a previous life I once did fieldwork in the Bolivian Amazon. Our destination was a village of Tsimane speakers (a local indigenous language), but we had to wait a couple of days in a nearby town for the person who was taking us there by canoe to recover from a drinking binge. (He was the village schoolmaster, incidentally.) I found a translation of the Bible into Tsimane and amused myself by trying to make sense of the first few chapters of Genesis, and managed to learn a few words, including the word for 'snake', which was nash. When we finally made it to the village they showed us the hut they'd built for us, and going to leave my backpack on my bed I nearly put it down on a three-foot-long bright green snake. I shouted "Nash!", at which our hosts ran over, drove the snake away with sticks and killed it outside. Of course they would probably have understood equally well if I had said "Serpiente" or just "Aaaaaa", but I did feel rather proud of myself.

Welcome to Making Light's comment section. The moderators are Avram Grumer, Jim Macdonald, Teresa & Patrick Nielsen Hayden, and Abi Sutherland. Abi is the moderator most frequently onsite. She's also the kindest. Teresa is the theoretician. Are you feeling lucky?

If you are a spammer, your fate is in the hands of Jim Macdonald, and your foot shall slide in due time.

Comments containing more than seven URLs will be held for approval. If you want to comment on a thread that's been closed, please post to the most recent "Open Thread" discussion.

You can subscribe (via RSS) to this particular comment thread. (If this option is baffling, here's a quick introduction.)

Post a comment.
(Real e-mail addresses and URLs only, please.)

HTML Tags:
<strong>Strong</strong> = Strong
<em>Emphasized</em> = Emphasized
<a href="">Linked text</a> = Linked text

Spelling reference:
Tolkien. Minuscule. Gandhi. Millennium. Delany. Embarrassment. Publishers Weekly. Occurrence. Asimov. Weird. Connoisseur. Accommodate. Hierarchy. Deity. Etiquette. Pharaoh. Teresa. Its. Macdonald. Nielsen Hayden. It's. Fluorosphere. Barack. More here.

(You must preview before posting.)

Dire legal notice
Making Light copyright 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 by Patrick & Teresa Nielsen Hayden. All rights reserved.